Page 2 of 2

Posted: 03 Jan 2005 21:04
by Mylène
Oui avec plaisir..

J'ai rédigé un petit quelque chose! Pas terrible je pense!...je te l'envois dès que j'arrive à mettre mon texte sur internet.

Merci encore pour votre aide Maroussia et Didine.

A bientot.

Mylène[/img]

Posted: 03 Jan 2005 23:33
by mylene
COUCOU MAROUSSA

PEUX TU ME DONNER TON ADRESSE MAIL POUR QUE JE PUISSE T'ENVOYER MON TRAVAIL EN RUSSE?

LE FICHIER JPEG IMAGE (SCANN DE MON TRAVAIL ) N EST PAS POSSIBLE SUR CE FORUM;

MERCI BCP

bolchoié spasiba!
MYLENE

Posted: 04 Jan 2005 00:33
by white-horse
mylene wrote:COUCOU MAROUSSA

PEUX TU ME DONNER TON ADRESSE MAIL POUR QUE JE PUISSE T'ENVOYER MON TRAVAIL EN RUSSE?

LE FICHIER JPEG IMAGE (SCANN DE MON TRAVAIL ) N EST PAS POSSIBLE SUR CE FORUM;

MERCI BCP

bolchoié spasiba!
MYLENE
Je ne connais pas si c'est permis par les règles du forum. D'ailleurs, mon e-mail est ouvert. :hello:

Posted: 04 Jan 2005 00:38
by kokoyaya
Maroussia wrote:Je ne connais pas si c'est permis par les règles du forum. D'ailleurs, mon e-mail est ouvert. :hello:
Ben si tu veux le lui donner, vas-y. On éditera l'adresse pour éviter les méchants robots de spam et on pourra même la supprimer dès qu'elle en aura pris connaissance si tu veux.

Posted: 04 Jan 2005 00:44
by white-horse
kokoyaya wrote:Ben si tu veux le lui donner, vas-y. On éditera l'adresse pour éviter les méchants robots de spam et on pourra même la supprimer dès qu'elle en aura pris connaissance si tu veux.
merci kokoyaya!!!

Posted: 04 Jan 2005 10:23
by white-horse
Maroussia wrote:
kokoyaya wrote:Ben si tu veux le lui donner, vas-y. On éditera l'adresse pour éviter les méchants robots de spam et on pourra même la supprimer dès qu'elle en aura pris connaissance si tu veux.
merci kokoyaya!!!
Est-ce que l’utilisateur invité ne peut pas écrire à mon e-mail? Je dois l’écrire à Mylène dans un message de ce sujet ? ou il lui faut s'enregistrer sur le forum? :-?
Suggérez-moi, svp

Posted: 04 Jan 2005 10:30
by didine
Je pense que le plus simple est que Mylène s'inscrive sur le forum. Vous pourrez ainsi communiquer par MP et échanger vos adresses email si vous le désirez.

:hello:

Posted: 04 Jan 2005 10:34
by white-horse
didine wrote:Je pense que le plus simple est que Mylène s'inscrive sur le forum. Vous pourrez ainsi communiquer par MP et échanger vos adresses email si vous le désirez.

:hello:
Merci didine! :hello:

Posted: 04 Jan 2005 14:08
by czort
mylene wrote:bolchoié spasiba
hé c'est pas "spasiba bolchoï" plutot ?? ;)

* digression desolé * :P

Posted: 04 Jan 2005 16:14
by svernoux
czort wrote:
mylene wrote:bolchoié spasiba
hé c'est pas "spasiba bolchoï" plutot ?? ;)

* digression desolé * :P
Non, c'est spasibo bolshoïé. C'est neutre.
Même si "spasiba" avait été juste, c'aurait été du féminin, czort, ce qui aurait donné "bolshaya". Ce que tu as proposé, c'est un adjectif au masculin.

Posted: 04 Jan 2005 17:16
by czort
ah je vois.......merci pour les precisions svernoux

ouhla faut que j'ameliore mon russe :P

Posted: 05 Jan 2005 15:51
by svernoux
Maroussia, je voulais corriger ton texte, mais je ne comprends pas quelque chose : c'est une traduction que tu as faite, ou bien un résumé librement adapté ? PArce que si c'est une traduction, je ne trouve pas où elle commence et finit par rapport au texte russe pour comparer...

Et de plus, veux-tu une correction de la traduction (avec le sens et l'exactitude des expressions) ou juste une correction des fautes d'orthographe/grammaire ?

Posted: 06 Jan 2005 11:05
by Guest
bonjour svernoux!
C’est vraiment un résumé librement adapté surtout au début parce que Milène a dit qu’elle voulais comprendre globalement l'essentiel du discours du rédacteur.
svernoux wrote: Et de plus, veux-tu une correction de la traduction (avec le sens et l'exactitude des expressions)
Oui, j'ai déjà dit que mon français n'était pas très bien, je crois qu'il est assez "courbe" :roll: c'est pourquoi je voudrais apprendre mes fautes de style si c'est possible (et pas fatiguant).
Merci :hello:

Posted: 06 Jan 2005 11:10
by white-horse
:confused: Excusez-moi, c'était moi, ci-dessus :sweat: