anglais-français Spring Washer

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Lanig
Membre / Member
Posts: 79
Joined: 16 Dec 2004 09:30
Location: 78

Post by Lanig »

kercroam wrote: The way this is programmed is for the simulation to be called several times a second, and when called it tries to catch up with real-time. If the program hasn't been running for some time, perhaps a higher priority task was executing, there may be a short gap as the simulation catches up, such as when the first few lines are pre-computed. The routine was written in this way so that even it wasn't running for a short period lines from the simulation would not be lost. I describe this as working in "catchup" mode.
Ceci est programmé de telle sorte que la simulation est appelée plusieurs
fois par secondes et quand elle appelée elle essaie de rattraper le
temps réel. Si le programme n'a pas été exécuté pendant un certain
temps, peut parce qu'une tache de priorité plus élevée était exécutée,
il peut y avoir un petit trou alors que la simulation rattrape le retard,
comme dans le cas où les quelques premières lignes sont pré calculées;
La routine a été écrite de telle façon que meme si elle n'a pas été
exécutée pendant un cours instant les lignes issues de la simulation ne
sont pas perdues. J'appele ceci fonctionnement en mode rattrapage.
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

merci pour la réponse ;)
Je suis dépassé
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

Je continu ma traduction avec un doute sur ce qui est en gras

You would normally make use of the setup tab to determine which satellite you want to have as your primary satellite on the next tabs. You can select a pass from the list (and as you alter the date the list for the day will appear after a short delay - the delay is to avoid excessive flicker, by the way).

Ma traduction:

Vous devez vous servir normalement de l'onglet installation pour déterminer quel satellite vous voulez avoir comme satellite principal sur les onglets suivants. Vous pouvez sélectionner un passage de la liste (et comme vous changez la date, la liste du jour apparaîtra après un léger retard - le retard doit éviter l'éclat excessif, d'ailleurs).
Je suis dépassé
Lanig
Membre / Member
Posts: 79
Joined: 16 Dec 2004 09:30
Location: 78

Post by Lanig »

kercroam wrote:Je continu ma traduction avec un doute sur ce qui est en gras

the delay is to avoid excessive flicker, by the way).
Le retard est fait pour éviter un scintillement excessif, d'ailleurs.

quel est le but de ta traduction ?
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

Comme j'utilise des logiciels pour recevoir des images météo par satellite et que malheureusement ils sont tous en anglais et que je suis mauvais en anglais j'entreprends la traduction pour moi-même et pour en faire profiter aux français qui ne comprenne pas l'anglais.
Je suis dépassé
Lanig
Membre / Member
Posts: 79
Joined: 16 Dec 2004 09:30
Location: 78

Post by Lanig »

kercroam wrote:Comme j'utilise des logiciels pour recevoir des images météo par satellite et que malheureusement ils sont tous en anglais et que je suis mauvais en anglais j'entreprends la traduction pour moi-même et pour en faire profiter aux français qui ne comprenne pas l'anglais.
C'est sympa d'en faire profiter les autres :drink:
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

en même temps ça me permet de mieux comprendre les logiciels et j'arrive à mieux comprendre certains termes.
Je suis dépassé
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

mais je bûte quelquefois sur des choses simples pour certains comme par exemple la phrase suivante:

Select the text tool. Click where you wish the annotation to be. Enter your annotation text in the Text Entry dialog. Note that you must create your annotation as a floating selection, not on a vector layer - ensure that the Floating radio button is selected in the Create As panel. Click OK and drag your text to its final location and unselect it using the Selections, None main menu.

Choisissez l'outil texte. Cliquez à l'endroit où vous voulez le texte. Entrez votre texte dans le dialogue Entrée Texte. Notez que vous devez créer votre texte comme un choix flottant, pas sur un calque vectoriel – assurez-vous que la case "flottant" est choisi dans le panneau "Créer sous". Cliquez sur OK et déplacez votre texte à son emplacement final et non choisit utilisant "Sélections", "Aucune" du menu principal.
Je suis dépassé
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

peut être:

Cliquez sur OK et déplacez votre texte à son emplacement final et non en choisissant "Sélections", "Aucune" du menu principal.
Je suis dépassé
Lanig
Membre / Member
Posts: 79
Joined: 16 Dec 2004 09:30
Location: 78

Post by Lanig »

kercroam wrote:mais je bûte quelquefois sur des choses simples pour certains comme par exemple la phrase suivante:

and unselect it using the Selections, None main menu.
Et désélectionnez le en utilisant les choix, aucun menu principal.
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

merci pour ton aide, juste une dernière phrase pour aujourd'hui:

This includes the printer ports, so no further action is required. Should you have non-standard ports, you will need to add them at this point. Click Start to enable access to these ports. You may then exit the UserPort.exe program - the device driver stays running. To prevent access to these ports, simply reload UserPort.exe and press the Stop button.


J'ai traduit:
Cela inclut les ports d'imprimante, donc aucune nouvelle action n'est exigée. Si vous avez des ports non standard vous devez les ajouter à ce moment là. Cliquez sur Start pour permettre l'accès à ces ports. Vous pouvez alors quitter le programme UserPort.exe – ....le gestionnaire de périphérique. Empêcher l'accès à ces ports, rechargez simplement UserPort.exe et pressez le bouton Stop.
Je suis dépassé
Lanig
Membre / Member
Posts: 79
Joined: 16 Dec 2004 09:30
Location: 78

Post by Lanig »

kercroam wrote:merci pour ton aide, juste une dernière phrase pour aujourd'hui:

the device driver stays running
Le pilote de périphérique continue à fonctionner.

On dit aussi le driver.
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

encore Merci Lanig et peut être à plus tard

A+ ;)
Je suis dépassé
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

kercroam wrote:Comme j'utilise des logiciels pour recevoir des images météo par satellite et que malheureusement ils sont tous en anglais et que je suis mauvais en anglais j'entreprends la traduction pour moi-même et pour en faire profiter aux français qui ne comprenne pas l'anglais.
Ah ben tu pourras publier ta traduction finale sur Freelang alors, y'a sûrement des gens ici qui seraient intéressés par un manuel de logiciel pour réception d'images météo par satellite.
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
kercroam
Membre / Member
Posts: 207
Joined: 20 Feb 2004 15:22
Location: La Gaude (Alpes Maritimes)

Post by kercroam »

Salut Svernoux,
Pas de problème,à titre d'information on peut recevoir deux sortes de satellites en direct, ceux qui sont géostationnaires comme météosat (36000km d'altitude), il suffit d'avoir une parabole et un récepteur adapté ainsi qu'un logiciel pour décoder l'image, par contre il existe une seconde catégories de satellite dit "polaire" qui parcourt la terre environ en 1h30 mm et à une altitude de 900km environ la plupart sont américains (4 satellites NOAA ).
On peut suivant le materiel recevoir à basse ou à haute résolution (on distinge très bien les fleuves et rivières ainsi que les feux en Corse, la neige dans les Alpes ou les Pyrénées en haute résolution..
Enfin pour finir il faut un programme de poursuite pour savoir quand le satellite passe au dessus de la station de réception.
Je suis dépassé
Post Reply