Page 14 of 21

Posted: 07 Jun 2004 11:30
by kokoyaya
Damoiselle Maïwenn vient de finir les enregistrements de breton :)

Nous en sommes donc là :

J'ai pensé comme à un truc : il est possible avec le dico Freelang d'enregistrer les mots, pourquoi des locuteurs de telle ou telle langue ne collaboreraient pas pour enregistrer des dicos entiers ?
Ce serait très long (à moins d'y être à plusieurs) mais :
- très gratifiant,
- valeur ajoutée aux dicos.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Didacticiel : http://www.freelang.net/espanol/didacticiels/

Langues prises en charge :
* polonais : didine FAIT
* finnois : didine FAIT
* breton : Maïwenn FAIT
* français : kokoyaya FAIT
* russe : didine EN PROJET
* espagnol de la musique : kokoyaya EN COURS
* espagnol : kokoyaya EN COURS
* swahili : EN PROJET
* turc : khalam
* allemand : boubbie


Enregistrements : http://www.freelang.com/dictionnaire/son/

Posted: 07 Jun 2004 11:41
by iubito
OK :) j'viens de voir que tu m'as filé le dernier bout de breton :D

Posted: 07 Jun 2004 20:20
by iubito
Maïwenn, un mot à refaire : savateiñ

et ça sera fini pour le breton :)

Posted: 07 Jun 2004 20:57
by Maïwenn
En fait j'ai corrigé ce mot en saveteiñ. Enfin, je croyais. Est-ce que tu as un saveteiñ ? Si oui, tu peux effacer savateiñ. Si non je te refais ça :)

Posted: 07 Jun 2004 21:04
by iubito
j'ai bien un saveteiñ oui ;)

Posted: 07 Jun 2004 21:07
by Maïwenn
Parfait :) Alors le breton est.... TERMINE !

Echu :)

Posted: 07 Jun 2004 22:10
by iubito
Vive le Danois maintenant ! :lol::lol:

Posted: 07 Jun 2004 22:11
by kokoyaya
iubito wrote:Vive le Danois maintenant ! :lol::lol:
Après didine, Maïwenn. Elles vont vraiment finir par croire que je te paie pour les harceler :D

Posted: 07 Jun 2004 22:16
by Maïwenn
Non, le danois je le ferai pas, je le prononce pas assez bien :cry:

Posted: 08 Jun 2004 00:33
by kokoyaya
Hop, tout est à jour sur http://www.freelang.com/dictionnaire/son/breton.php (infos et fichiers).

Posted: 08 Jun 2004 06:06
by iubito
Il y a parfois quelques erreurs sur les chiffres, par exemple le breton il y a eu 3929 mots enregistrés par Maïwenn, et dans l'installation, il doit y en avoir deux ou trois de moins, ça arrive qu'un fichier m'échappe :P ou encore la correction savateiñ => saveteiñ

Donc pour le moment on a :
Breton : 3925
Espagnol musique : 435
Finnois : 3364
Français : 19031 (je constate une perte assez conséquente -100 fichiers- entre tes enregistrements et mon résultat...)
Polonais : 3024 (aucune perte ! :D)

A l'occasion je rechercherai la raison de ces quelques pertes, et surtout quels sont les fichiers qui sont passés à la trappe :P

Posted: 08 Jun 2004 06:16
by Beaumont
Lien vers les fichiers son ajouté sur :
http://www.freelang.com/dictionnaire/breton.html

Merci Maiwenn !! :king:

Posted: 08 Jun 2004 09:31
by Maïwenn
On ne peut pas enregistrer les entrées contenant une question. Et il y en avait pas mal ds le dico breton. Ca peut expliquer une partie des pertes.
Merci Maiwenn !!
De rien :) Je t'envoie la mise à jour dico

Posted: 08 Jun 2004 17:05
by Maïwenn
Il n'y a pas de son pour les mots de Gwilhamet à gwriziou. Pourtant je me rappelle bien les avoir enregistrés. (il me semble du moins). Est-ce que tu les retrouve chez toi iubito ?

Posted: 08 Jun 2004 19:56
by iubito
Maïwenn, je n'ai pas reçus tes fichiers manquants.
Dans les enregistrements bruts, ça passe direct de gwik à ha