Je viens de commander le Manuel de Hongrois de I. Lelkes, la suite dans quelques jours...

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Attention c'est vieux: attends-toi à apprendre à dire "La Hongrie est une république populaire socialiste" et "Derrière la ville il y a beaucoup de belles cheminées d'usine"Hartzea wrote:Je viens de commander le Manuel de Hongrois de I. Lelkes, la suite dans quelques jours...
Vieux mais bon; je l'ai parcouru à l'Institut hongrois, c'est consistant et bien foutu.Olivier wrote:Attention c'est vieux: attends-toi à apprendre à dire "La Hongrie est une république populaire socialiste" et "Derrière la ville il y a beaucoup de belles cheminées d'usine"(enfin aujourd'hui ça fait rire mais l'ambiance qui a produit ça était moins drôle...) - regarde aussi mon lien sur les ressources (3e message de la 1e page de ce fil)
-- Olivier
Au début des cours de hongrois, la prof nous parlait francais. La méthode Hungarolingua comporte des petits livrets avec la traduction du vocabulaire du livre en 4 langues, ca aide déjà pas mal. Toutefois, impossible de s'en sortir au début sans un prof parlant francais, même si, à force de voir les consignes et les explications grammaticales en hongrois, le cours peut assez rapidement se faire dans un mélange de hongrois et de francais puis intégralement en hongrois. Ca nous préparait en même temps aux cours de l'université d'été de Debrecen, qui étaient 100% en hongrois à notre niveau.Rónán wrote:Je trouve ca incroyable qu´on utilise des manuels dans la langue pour apprendre une langue, surtout une qui n´a rien à voir avec les langues qu´on connait. J´arrive pas à comprendre comment vous faites. Pouvez-vous m´expliquer?
Didine, si je te donnais un cours d´irlandais avec un manuel entièrement en irlandais et en te parlant en irlandais, tu crois que tu comprendrais qch? j´en doute fort, mais alors comment tu as fait avec le finnois et le hongrois, si tu n´avais pas des notions avant? Ca me dépasse. Tu cherches tous les mots du manuel dans un dico???
![]()
Ben dans les universités de langues,tu crois qu'on fait comment ?Je trouve ca incroyable qu´on utilise des manuels dans la langue pour apprendre une langue, surtout une qui n´a rien à voir avec les langues qu´on connait. J´arrive pas à comprendre comment vous faites. Pouvez-vous m´expliquer?
Didine, si je te donnais un cours d´irlandais avec un manuel entièrement en irlandais et en te parlant en irlandais, tu crois que tu comprendrais qch? j´en doute fort , mais alors comment tu as fait avec le finnois et le hongrois, si tu n´avais pas des notions avant? Ca me dépasse. Tu cherches tous les mots du manuel dans un dico???
peut-être que Pwyll, atteint de cécité pire que la mienne, ne les a jamais vu les mimes et les dessins au tableauBloodbrother wrote:Tu sais dans une classe il y a des tableaux et tu peux y faire des dessins,les profs sont de très bons comédiens et d'excellents mimes