Page 24 of 39
Posted: 02 Apr 2008 17:22
by Puck
Bravo aux reçus

Posted: 02 Apr 2008 18:01
by L
Et ben, ça fait quand meme pas mal de personnes!
On verra ce que ça donne pour la section interpretation, vivement lundi!

Posted: 02 Apr 2008 18:56
by svernoux
Bravo aux reçus !
Et bonne chance pour la suite !
Help épreuves d'admission
Posted: 02 Apr 2008 21:57
by Butterfly
Bonsoir à tous,
Tout d'abord bravo à tous ceux qui ont réussi l'admissiblité
Je passe l'admission vendredi en combinaison bilingue Français A et Anglais B, et mon problème est le suivant:
Vous avez dû voir sur la convocation que le test se déroulera vendredi, en 2 épreuves, de 13h à 14h30 et de 15h à 16h30, or sur la brochure de traduction du site de l'esit et à ce que j'avais souvent lu, on est censé avoir 3 épreuves: thème en 1h30 /version en h30 / et cette mini dissert en 1h...Si je compte bien ça fait 4h alors est-ce que cette année ils ont supprimé l'épreuve de la dissert??
Et est-ce qu'ils se sont contentés sur la page d'acceuil de mettre "jeudi et vendredi de 10h à 16h30" par flemme de préciser que pour vendredi c'est que l'aprèm? Ou est-ce qu'il y a qqc le matin??
Bref aidez-moi car là ce truc me saoule franchement, surtout qu'évidemment l'acceuil est fermé demain donc mort pour le coup de fil et vendredi ça ouvre à partir de 10h! Trop bien...
Merci pr vos avis à tous ceux qui passent en bilingue vendredi
Le petit papillon.
Posted: 02 Apr 2008 22:49
by AdHoc
Pour la brochure, il est important de noter qu'il s'agit de celle de 2007, elle n'est donc pas "contractuelle"

Posted: 02 Apr 2008 23:30
by Poisson de Babel
Il y a marqué sur la page d'accueil "VEUILLEZ NOTER : Le site est en reconstruction. Certaines informations ne sont pas encore actualisées." Donc c'est la convocation qui prime niveau précision, je pense.
Posted: 03 Apr 2008 17:44
by AdHoc
Et voilàààà, c'est enfin fini, après des mois de réflexion.
Rendez-vous le 30 mai pour les résultats. De mon côté, je suis plutôt optimiste, mais restons mesurés
Merci une fois encore à tous ceux qui se sont dévoués pour nous, ainsi que pour votre patience. Vous aurez rendu quelques personnes heureuses, pour vous une maigre récompense s'il en est

pour ceux qui ont passé la deuxième épreuve aujourd´hui
Posted: 03 Apr 2008 17:51
by Guest
bonjour
quelquun pourrait parler ici de la difficulté des textes, les sujets et le genre des questions quils posent
merci
Posted: 03 Apr 2008 18:37
by L
Je vous envie, les traducteurs, que c'est fini pour vous! Les "interpretes" doivent encore passer le plus long week-end de leur vie avant de decouvrir la verité...

Posted: 03 Apr 2008 20:10
by Poisson de Babel
Bah, le résultat des admissions sera encore plus long!
Posted: 03 Apr 2008 22:34
by Manuela
Bon courage à ceux qui passent demain !
auroredel
Posted: 03 Apr 2008 23:39
by aurore..
Bonjour à tous
quelqu'un pourrait-il me renseigner?
J'ai fait une grosse gaffe : en effet j'ai omis de traduire un titre (ANG vers FR texte sur le service de frêt en Inde).
Quelqu'un saurait-il comment les copies sont corrigées? J'ai peur que ce soit 2points par mot manquant.........ce qui ferait donc du -12/20.
Aurore.
Posted: 03 Apr 2008 23:53
by canardlaqué
Aucune idée sur la notation. Les textes étaient-ils difficiles?
Re: auroredel
Posted: 04 Apr 2008 10:50
by Invité415
aurore.. wrote:Bonjour à tous
quelqu'un pourrait-il me renseigner?
J'ai fait une grosse gaffe : en effet j'ai omis de traduire un titre (ANG vers FR texte sur le service de frêt en Inde).
Quelqu'un saurait-il comment les copies sont corrigées? J'ai peur que ce soit 2points par mot manquant.........ce qui ferait donc du -12/20.
Aurore.
Salut Aurore,
Pour la notation, je pense qu'ils font comme à la fac ou en prépa, c'est-à-dire qu'ils notent en points fautes (pf).
Le nom est un peu trompeur parcequ'on n'enleve pas des points pour chaque erreur, mais pour chaque faute commise on attribue un nombre de points fautes (plus la faute est grave plus ce nombre de points est important ; ex : une faute d'orthographe = 2pf, un contre sens = 6pf, l'omission de mot est la faute le plus grave [si ma mémoire est bonne] = 10 pf).
Ensuite le correcteur fait le total des tes points fautes.
Enfin pour attribuer une note, un barème est créé à partir des resultats de toutes les copies. C'est-à-dire qu'ils (ou plutôt un ordinateur) vont examiner les points fautes de tous les candidats, faire une moyenne, calculer l'écart-type (bon des trucs qui me dépassent) et après tout ça, selon ton nombre de pf, tu auras une note.
Bref le barème n'est pas vraiment fixe puisqu'il dépend de la réussite des candidats.
J'espère que c'était assez clair...
Posted: 04 Apr 2008 17:56
by canardlaqué
Quelqu'un sait-il combien le texte en anglais de l'admissibilité vaut par rapport aux autres exercices? Ca m'angoisse!