En effet...Pwyll_ wrote: Irlandais, vainqueur du danois par KO![]()
![]()
![]()

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Maintenant je sais pourquoi le japonais ne m'a jamais tenté!!!!Pixel wrote:Bon, 2 exemples concrets :
一 : ça veut dire "un" (le chiffre) et ça se prononce "ichi" tout seul, mais :
一人 : hito-ri ("tout seul", "une personne")
一緒 : is-sho ("ensemble")
一百 : ip-pyaku ("cent")
人 : ça veut dire une "personne", dans le sens de "être humain"
日本人 : nihon-jin ("un Japonais")
大人 : otona ("adulte") (je ne sais pas si on peut isoler la prononciation de chaque caractère...)
五人 : go-nin
二人 : futa-ri
Et ne croyez surtout pas que ce genre d'exemple est rare !!
PS : désolé pour le retard...