Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?

Venez tous :o) ... blabla, coup de gueule, délire... Faut que ça bouge!!
Post Reply

Comment avez-vous découvert le forum Lokanova & Freelang ?

Par le site www.freelang.net/.com?
89
35%
Par moteur de recherche? (lequel?)
91
36%
Par recommandation d'un/e ami/e?
40
16%
Par un site internet autre que freelang? (lequel?)
10
4%
Par un autre moyen ? (précisez svp ;) )
22
9%
 
Total votes: 252

User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Bah tu nous trouves ravis de ton blablatage en tout cas ! :)
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
RGT26
Membre / Member
Posts: 10
Joined: 15 May 2008 13:59
Location: Valence/Heidelberg
Contact:

Post by RGT26 »

Salut à tous!
Je suis nouveau sur le forum, que j'ai découvert grâce au site Freelang, que je remercie de m'avoir trouvé un dictionnaire potable français/serbo-croate!
Je ne trouve pas de topic de présentation, si qqn sait où il est, je suis preneur!
Svernoux, on ne se connaitrait pas d'un autre forum par hasard?AOX?Ton image ne m'est pas inconnue..
Vivre l'international à l'échelle locale!
www.happypeople26.com
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

RGT26 wrote:Salut à tous!
Je suis nouveau sur le forum, que j'ai découvert grâce au site Freelang, que je remercie de m'avoir trouvé un dictionnaire potable français/serbo-croate!
Je ne trouve pas de topic de présentation, si qqn sait où il est, je suis preneur!
Svernoux, on ne se connaitrait pas d'un autre forum par hasard?AOX?Ton image ne m'est pas inconnue..
Yoooo man, toi ici ! Ca fait plaizzzz :D

Y'a pas de topic de présentation ici, c'est le présent fil qui en fait un peu office... Mais n'hésite pas à poster ailleurs sur le forum ;)
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
RGT26
Membre / Member
Posts: 10
Joined: 15 May 2008 13:59
Location: Valence/Heidelberg
Contact:

Post by RGT26 »

Je vois que tu as déjà posté pas mal sur ce forum, ça va être dur de tenir la distance ;-)

Bon bin je me présente ici:
Romain, 21ans, étudiants en LEA/Traduction spécialisé. J'étudie l'allemand, l'anglais, l'italien et j'ai des cours de Serbo-croate depuis 1mois!
Je suis toujours à la recherche de gens qui ont ces langues comme Mothertongue et si possible faire quelques traductions ici aussi.
Je trouve les dictionnaires Freelang très pratique, mais limité, à l'image de site tels que LEO.
Je fais de la traduction spécialisé, économique, juridique et informatique, un peu de littéraire aussi.
Mon niveau de serbo-croate ne me permet pas encore de traduire de et vers ces langues, mais pour le reste, pas de soucis ;-)
Et si par ce site, on peut nouer des liens avec d'autres amis linguistes, c'est positif ;-)
Au plaisir de faire votre connaissance!
Vivre l'international à l'échelle locale!
www.happypeople26.com
User avatar
Isis
Membre / Member
Posts: 4108
Joined: 17 May 2005 13:02
Location: Au soleil...

Post by Isis »

Bienvenue à toi, RGT26 :) !

:hello:
Maman disait toujours : La vie, c'est comme une boîte de chocolats ; on sait jamais sur quoi on va tomber...
User avatar
francis
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 23 Nov 2004 08:28
Location: Le Caire, Egypte

Post by francis »

Bienvenue RGT26
C'est une langue le serbo-croate ? je pensais qu'il y avait le serbe et le croate, avec des alphabets differents ...
Francis
User avatar
leo
Membre / Member
Posts: 19565
Joined: 07 Oct 2005 17:47
Location: Latitude 48.662 degrés Nord - Longitude 7.825 degrés Est

Post by leo »

salut et bienvenue RGT26 :hello:

mais qu'est ce que ça sous entends çà "Je trouve les dictionnaires Freelang très pratique, mais limité, à l'image de site tels que LEO" tout juste arrivé et déjà agressif envers moi ? :lol:
le Travail c'est bien une maladie, puisqu'il y a une Médecine du Travail (Coluche)
User avatar
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967
Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais

Post by svernoux »

Mon pauv' leo, tu ne connais donc pas LEO ? :lol:
Je pense que RGT voulait plutôt dire : "comparé à des sites tels que LEO"

RGT, pour ce qui est de faire des traductions, tu as vu que tu pouvais t'inscrire comme traducteur bénévole sur Freelang ?

Sinon pour les messages, regarde ma date d'inscription et tu verras que tu as de la marge :lol:
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
User avatar
leo
Membre / Member
Posts: 19565
Joined: 07 Oct 2005 17:47
Location: Latitude 48.662 degrés Nord - Longitude 7.825 degrés Est

Post by leo »

mais si, mais si, Svernoux... on peux rigoler non ? :lol:
le Travail c'est bien une maladie, puisqu'il y a une Médecine du Travail (Coluche)
User avatar
RGT26
Membre / Member
Posts: 10
Joined: 15 May 2008 13:59
Location: Valence/Heidelberg
Contact:

Post by RGT26 »

Lol, pauvre léo ;)
Le traducteur LEO est pratique pour avoir une idée du sens d'un mot, mais ce n'est as du tout précis et parfois/souvent faux. A prendre avec précaution, ça ne remplace pas un vrai bon dico ;)

@Francis = La langue s'appelle le Serbo-croate, mais pour des raisons de politiques évidentes, chaque pays appelle cette langue à ça façon.
Les différences sont du niveau du niveau de dialecte, mais ils se comprennent mutuellement sans traducteur. Les serbes utilisent plutôt le cyrilique et les croates l'alphabet latin.
Vivre l'international à l'échelle locale!
www.happypeople26.com
User avatar
leo
Membre / Member
Posts: 19565
Joined: 07 Oct 2005 17:47
Location: Latitude 48.662 degrés Nord - Longitude 7.825 degrés Est

Post by leo »

c'est tout bon RGT26... j'adore plaisanter, parfois, je suis pas compris, mais... pas graaaave !

maintenant, si vous voulez des traductions de l'alsacien, je peux, mais ce sera aussi à prendre avec précaution :loljump:
le Travail c'est bien une maladie, puisqu'il y a une Médecine du Travail (Coluche)
User avatar
francis
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 23 Nov 2004 08:28
Location: Le Caire, Egypte

Post by francis »

leo wrote: maintenant, si vous voulez des traductions de l'alsacien, je peux, mais ce sera aussi à prendre avec précaution :loljump:
C'est comme le Riesling ... mais la c'est avec moderation
Francis
User avatar
Latinus
Admin
Posts: 24971
Joined: 18 Mar 2002 01:00
Location: complètement à l'Ouest
Contact:

Post by Latinus »

francis wrote: mais la c'est avec moderation
Connais pas... Faudra me présenter cette personne, un jour lointain.
Les courses hippiques, lorsqu'elles s'y frottent.
User avatar
francis
Membre / Member
Posts: 378
Joined: 23 Nov 2004 08:28
Location: Le Caire, Egypte

Post by francis »

Latinus wrote:
francis wrote: mais la c'est avec moderation
Connais pas... Faudra me présenter cette personne, un jour lointain.
nous sommes un peu en froid ces temps ci. La biere est trop bonne en Angleterre!
Francis
User avatar
Eda
Membre / Member
Posts: 9
Joined: 30 Jun 2008 18:34
Location: Assise devant l'ordinateur =)

Post by Eda »

Bonjour, eh bien, je crois ne pas avoir trouvé de topic de présentation donc... Je pense que je vais faire ça ici.
Maëva, 16ans (oui j'ai remarqué que je suis jeune, mais bon...), habitant à Montpellier, dans le Languedoc (là où il y a toujours les reportages du JT en été :lol:), fin de lycée (j'attends mes résultats au Baccalauréat, qui me seront donnés vendredi), j'étudie l'Anglais, l'Espagnol, le Japonais et le Coréen. Je viens ici surtout dans le but d'avoir la possibilité d'effectuer quelques échanges linguistiques, m'intéressant de près aux langues étrangères, et ce depuis longtemps.
Si jamais quelqu'un a besoin de traduction en Anglais ou en Japonais, je peux facilement aider, cependant en Coréen et en Espagnol c'est plutôt moi qui aurai besoin d'aide! :lol:
J'aimerais aussi pouvoir étudier une langue Européenne en plus, le Finnois ou le Danois de préférence, étant donné qu'il paraît qu'elles sont assez dures...
Je crois en avoir fini avec ma présentation, mais si quelqu'un désire me poser une question, il ne faut pas hésiter, quelconque soit-elle, ça enrichit des deux côtés. ^^
Et pour la fin...
Ravie de faire votre connaissance!
Post Reply