Page 1 of 1

une petite phrase en allemand à traduire en français

Posted: 07 Aug 2005 20:29
by nat
bonjour!,je souhaite trouver la traduction de cette phrase en français:

Interesse flackert plöztlich auf.

merci d'avance!

Posted: 07 Aug 2005 21:23
by J
L'intérêt monte soudain en scintillant/clignotant ?? :(

En anglais ça a l'air de "Interest suddenly flickers up" si plöztlich = plötzlich mais en français je saurais pas vraiment le dire

Posted: 07 Aug 2005 21:29
by nat
donc le sens de cette phrase serait quoi ?

Re: une petite phrase en allemand à traduire en français

Posted: 07 Aug 2005 22:40
by scapeghost
nat wrote:Interesse flackert plöztlich auf.
Bonsoir,

je traduirai littéralement cette phrase allemande par :

L'intérêt s'intensifie soudainement.

sinon au début, je n'avais pas saisi le sens de cette phrase. Est-ce que c'est plus clair maintenant?

Posted: 08 Aug 2005 11:21
by nat
oui je vous remercie beaucoup!

Posted: 08 Aug 2005 12:28
by scapeghost
nat wrote:oui je vous remercie beaucoup!
Il n'y a pas de quoi. ;)