Page 1 of 2

Quebecois: Les mangeuses de tires de sainte catherine

Posted: 06 Dec 2005 17:47
by Cecile de Glasgow
Bonjour,

Je suis prof de français et je voulais utiliser une chanson de Linda Lemay dans un de mes cours pour montrer à mes étudiants un peu de français québécois.
Malheureusement me voilà prise à mon propre piège, impossible de trouver le sens de cette expression:
les mangeuses de tires de sainte Catherine
s'il y a des Québécois parmi vous, toute aide me serait précieuse

Merci

Posted: 06 Dec 2005 19:18
by Eveline
Salut Cécile de Glasgow! :)
Je suis Québécoise, ça tombe bien. :D
La chanson de Lynda Lemay m'est inconnue, mais des mangeuses de tire Sainte-Catherine, ce sont des femmes célibataires. La chanson doit faire allusion ou bien aux femmes célibataires en général, ou bien en particulier aux vieilles filles, c'est-à-dire aux femmes qui vieillissent sans jamais avoir eu de vrai amoureux.

La Sainte-Catherine est fêtée le 25 novembre en l'honneur des femmes qui n'avaient pas de mari passé 25 ans. (C'est affreux, quand on y pense!) On disait alors de telle ou telle fille qu'elle « coiffait la Sainte-Catherine ».
La tradition veut qu'on confectionne des bonbons à la tire ce jour-là : la tire Sainte-Catherine. On en mange encore de nos jours à l'occasion du 25 novembre, même si plus personne ne parle de coiffer la Sainte-Catherine.

Peut-être que d'autres auront davantage de précisions, mais ce serait ça en gros! :)

:hello:

Posted: 06 Dec 2005 20:13
by Sisyphe
Eveline wrote:Salut Cécile de Glasgow! :)
Je suis Québécoise, ça tombe bien. :D
La chanson de Lynda Lemay m'est inconnue, mais des mangeuses de tire Sainte-Catherine, ce sont des femmes célibataires. La chanson doit faire allusion ou bien aux femmes célibataires en général, ou bien en particulier aux vieilles filles, c'est-à-dire aux femmes qui vieillissent sans jamais avoir eu de vrai amoureux.

La Sainte-Catherine est fêtée le 25 novembre en l'honneur des femmes qui n'avaient pas de mari passé 25 ans. (C'est affreux, quand on y pense!) On disait alors de telle ou telle fille qu'elle « coiffait la Sainte-Catherine ».
La tradition veut qu'on confectionne des bonbons à la tire ce jour-là : la tire Sainte-Catherine. On en mange encore de nos jours à l'occasion du 25 novembre, même si plus personne ne parle de coiffer la Sainte-Catherine.

Peut-être que d'autres auront davantage de précisions, mais ce serait ça en gros! :)

:hello:
:) En France, on ne fait pas de bonbons (certains pâtissiers font des gâteaux en forme de chapeau), en revanche la tradition des coiffes de Sainte-Catherine est tout-à-fait vivace : les femmes de 25 ans non-mariées reçoivent le jour de la Sainte Cathernie un chapeau - généralement à base de paille tressée - compliqué et chargé de trucs et de machins.

Quelques photos ici : http://images.google.fr/images?svnum=10 ... -Catherine
et là : http://images.google.fr/images?svnum=10 ... herinettes

Autrefois c'étaient les femmes du village qui les confectionnaient, aujourd'hui ce sont généralement les copines de bureau ou de la fac. :) Bref, ça reste un "truc de filles" ;) . Mais me semble-t-il, ça reste très vivant. Ma propre cousine a coiffé Sainte-Catherine, et on voit des photos de "catherinettes" dans les journaux locaux, au moins en Province, le 25 novembre

PS : Sainte-Catherine, parce que je crois que la sainte avait refusé d'épouser un paien ou un truc dans le genre (et donc martyrisée aussi sec). En revanche, pourquoi y-a-t-il toujours du jaune sur les chapeaux, je l'ignore.

Posted: 06 Dec 2005 21:12
by cecile de Glasgow
Merci beaucoup de votre aide, parce que j'avoue que les mangeuses de tires m'intriguait vraiment

Posted: 06 Dec 2005 21:49
by Olivier
Eveline wrote:des bonbons à la tire ce jour-là : la tire Sainte-Catherine
le reste de ton explication avec les catherinettes on comprend bien mais "à la tire", qu'est-ce que ça veut dire pour des bonbons?
-- Olivier

Posted: 06 Dec 2005 22:14
by Kaolyn
Ca doit vouloir dire en grande quantité, sans s'arrêter je suppose

Posted: 06 Dec 2005 23:00
by Eveline
Ah! Je n'avais pas réalisé sur le coup que la tire était un régionalisme! :loljump:

Donc, un bonbon à la tire, c'est un bonbon qui a la consistance du caramel dur. (Mais Kaolyn, ta supposition n'était pas bête non plus!)

De la tire, c'est difficile à mastiquer, et on dit d'ailleurs que ça tire dans les dents.
Pour en savoir plus, je viens d'aller consulter un drôle de cahier de recettes que j'ai dans mes affaires, publié par le ministère de l'Agriculture et de la Colonisation du Québec dans les années 60 ou 70 (pas de date d'indiquée, mais c'est après 1962 et avant 1976), tapé à la machine à écrire. Les quantités sont uniquement indiquées en mesures impériales. J'ai pu y apprendre que la tire Sainte-Catherine est faite principalement avec de la mélasse, du sucre blanc, de la cassonade, du bicarbonate de soude et du beurre.


Sisyphe, c'était super intéressant pour moi, ce que tu as écrit! :)

Posted: 07 Dec 2005 02:21
by Maïwenn
Je croyais que la tire c'était ces batonnets de sirop d'érable qu'on fait chauffer puis refroidir dans la neige. Est-ce que c'est ça Eveline ? Je ne me rappelle plus de la recette, mais celle que tu donnes ne mentionne pas la neige, alors j'ai un doute...

Posted: 07 Dec 2005 02:30
by Eveline
Maïwenn wrote:celle que tu donnes ne mentionne pas la neige, alors j'ai un doute...
:rolmdr:
En effet, s'il n'y a pas de neige, il faut toujours douter!

Mais en fait, c'est qu'il y a la tire Sainte-Catherine et la tire d'érable. Ce sont deux choses différentes.

Les ingrédients pour faire la tire d'érable :
- Eau d'érable qu'on fait bouillir à la température qui donne la tire
- Bâtonnet
- Neige

Même là, la neige et le bâtonnet ne sont pas obligatoires. Quand on mange de la tire d'érable à la maison, on a juste besoin des ingrédients suivants :
- Tire d'érable achetée au magasin
- Cuiller pour manger directement dans le pot

:hello:

Posted: 07 Dec 2005 02:33
by Maïwenn
Merci pour les explications !

Posted: 07 Dec 2005 04:02
by SubEspion
Eveline wrote:Les ingrédients pour faire la tire d'érable :
- Eau d'érable qu'on fait bouillir à la température qui donne la tire
- Bâtonnet
- Neige
C'est drôle comme liste d'ingrédients :loljump:

C'est bientôt le temps de la tire, non ?

:hello:

Posted: 07 Dec 2005 05:24
by Eveline
Bientôt, c'est relatif! :) Le temps des sucres - où on peut aller manger de la tire à la cabane à sucre - est au mois de mars. Dans trois mois, donc.
Dans les épiceries, on trouve de la tire durant toute l'année. :king:

Posted: 07 Dec 2005 05:31
by SubEspion
C'est pas honnête dans les épiceries ! On conserve mieux la tradition quand c'est dans la neige, au bord d'une forêt :P

Posted: 07 Dec 2005 05:36
by pak
Eveline wrote:Quand on mange de la tire d'érable à la maison, on a juste besoin des ingrédients suivants :
- Tire d'érable achetée au magasin
- Cuiller pour manger directement dans le pot

:hello:

Je crois que c'est la première recette du forum que je suis presque certain de réussir :loljump:

Bon, me reste plus qu'à aller dans un magasin qui vend de la tire d'érable... en fait, elle est pet-être pas si simple cette recette..

Posted: 07 Dec 2005 12:46
by arkayn
Sisyphe wrote:En revanche, pourquoi y-a-t-il toujours du jaune sur les chapeaux, je l'ignore.
Une simple supposition : jusqu'au XIXème siècle, les femmes se mariaient en jaune. De là à ce que le jaune sur le chapeau soit une allusion au mariage (ou une façon de dire "on souhaite que tu trouves un mari")...

:hello:

Edit : Sur ce site il est dit que le jaune est le symbôle de la foi. Ce qui n'exclut pas le rapport avec le mariage.