Page 1 of 1

traduction

Posted: 16 Feb 2006 17:57
by juliettaaa
Je voudrais traduire ceci :

SEOUDAT YTRO

Quelqu'un peut-il m'aider ?


Julie.

Posted: 16 Feb 2006 18:11
by kaptan
un mot courtois svp...
de quelle langue s'agit-il?
YTRO se rapproche des langues slaves...zitra en tchèque, jutro en serbo-croate qui veulent dire "demain"...mais je ne vois pas le reste


PS: par curiosité j'ai cherché sur le web..mais tu aurais pu le faire toi même..en fait c'est juif...tunisien..c'est une fête....

http://www.harissa.com/coutumes/seoudatytroenisrael.htm

Posted: 16 Feb 2006 18:15
by mansio
C'est le "Repas de Jéthro" (beau-père de Moïse), une fête juive.

סעודת יתרו