Page 1 of 1

traduction kurde/turc-->fr svp

Posted: 16 Mar 2006 11:27
by shaniz33
bonjour a tous !
quelqu'un aurait il la gentillesse de bien vouloir me traduire ceci ?...

" nisan meha seyrane canim dema bahara gulane "

merci a vous !!!!
biz!

Re: traduction turc-->fr svp

Posted: 16 Mar 2006 16:55
by kaptan
shaniz33 wrote:bonjour a tous !
quelqu'un aurait il la gentillesse de bien vouloir me traduire ceci ?...

" nisan meha seyrane canim dema bahara gulane "

merci a vous !!!!
biz!
ce n'est pas du turc..malgré quelques mots que je comprends...
nisan = avril
canim= ma vie
bahar = printemps
peut etre du kurde ???

aaaah ok

Posted: 16 Mar 2006 17:02
by shaniz33
effectivement, il est possible que ce soit du kurde, je n'y avais pas pensé, je pensais que c'était du turc.....

il va falloir ré-éditer.....

qui parle kurde ici ? ;)

bon je crois pas qu'il y est des "kurdophones" ici...

merci tout de meme kaptan (fidele au poste !)

öptüm !

Posted: 17 Mar 2006 14:24
by kaptan
j'ai laissé un message sur le portable d'un copain qui connait un peu le kurde..j'attends sa réponse..

ooh

Posted: 17 Mar 2006 15:49
by shaniz33
merci à toi kaptan de te donner tant de mal... :love:
je me suis renseigner de mon côté, il s'agit apparemment d'une chanson,
mais mon cheri (qui est kurde) n'a su me le traduire ... :-?
voila...tiens moi au courant, et merci d'avance !!!!!
güle gûle :hello:

Re: traduction kurde/turc-->fr svp

Posted: 10 May 2006 14:25
by marty
shaniz33 wrote:bonjour a tous !
quelqu'un aurait il la gentillesse de bien vouloir me traduire ceci ?...

" nisan meha seyrane canim dema bahara gulane "

merci a vous !!!!

biz!
voici traduction en francais= avril mois bonheur,printemps des roses mon ame,,,,

ceci un proverbe kurde tres anciene et autant savante ,,,