Page 1 of 1

dde traduction titre musical pour funérailles le 8.11.06

Posted: 06 Nov 2006 14:29
by abbepasty
Bonjour,

Je fais appel à vous pour choisir un chant pour des funérailles ; j'ai un disque de chants polonais dont un titre com ja zrobila matusui pourrait convenir quant au rythme car pas folklore et assez mélodieux mais j'aimerai connaitre la traduction de ce titre.
Merci d'avance à tous ceux qui parlent le polonais parce que moi je n'en connais pas le moindre mot.
Où si vous connaissez d'autres chants pour cérémonie religieuse??

Posted: 06 Nov 2006 16:32
by prstprsi
Sous réserve cela signifie:

Qu'ai-je fais maman?

C'est du polonais archaïque

Posted: 06 Nov 2006 23:29
by abbepasty
merci

Re: dde traduction titre musical pour funérailles le 8.11.06

Posted: 07 Nov 2006 00:01
by Andrzej
abbepasty wrote: dont un titre com ja zrobila matusui pourrait convenir quant au rythme car pas folklore
Pas folklore? C'est du folklore polonais... Faudrait écouter le texte...