Anglais / remembered things VS things remembered
Posted: 19 Mar 2007 12:40
Bonjour!
Je ne cherche en fait pas vraiment une traduction mais plutôt une explication, dont je n'aurais pas eu besoin il y a quelques années, mais mon niveau a malheureusement baissé. Anyway, ma question est:
Quelle est la différence entre par ex: remembered things et things remembered?
J'ai buté la dessus dans City of Glass de Paul Auster. La phrase complète est: "But that was the work of memory, and remembered things, he knew, had a tendency to subvert the things remembered"
Je me souviens vaguement avoir abordé le sujet en fac mais ça date...
Bonne journée et merci d'avance pour votre aide
Je ne cherche en fait pas vraiment une traduction mais plutôt une explication, dont je n'aurais pas eu besoin il y a quelques années, mais mon niveau a malheureusement baissé. Anyway, ma question est:
Quelle est la différence entre par ex: remembered things et things remembered?
J'ai buté la dessus dans City of Glass de Paul Auster. La phrase complète est: "But that was the work of memory, and remembered things, he knew, had a tendency to subvert the things remembered"
Je me souviens vaguement avoir abordé le sujet en fac mais ça date...
Bonne journée et merci d'avance pour votre aide
