Page 1 of 1

anglais au français s.v.p.

Posted: 03 Apr 2007 16:47
by jofra
Pourriez-vous traduire cette phrase s.v.p.

Alia, along with John and Paul, who had just joined her, trailed behind them.

Je vous remercie beaucoup !

Posted: 03 Apr 2007 17:16
by jofra
Alia, along with John and Paul, who had just joined her, trailed behind them.
Que pensez-vous de :

Alia était accompagnée de John et Paul, ces derniers venaient tout juste de la rejoindre et lui emboitèrent le pas.

Merci !

Posted: 03 Apr 2007 19:55
by claudine
Attention!
Alia, JOhn et Paul sont derriere d'autres personnes.


Alia, accompagnée de J et P qui venaient juste de la rejoindre, leur emboitèrent le pas.

Re: anglais au français s.v.p.

Posted: 04 Apr 2007 06:36
by mwanasimba
Alia, along with John and Paul, who had just joined her, trailed behind them.
Alia, ainsi que John et Paul qui venaient de la rejoindre, traînaient derrière eux.

Posted: 04 Apr 2007 09:38
by leelou
comme to trail signifie suivre ou trainer, il faudrat voir suivant le contexte de la phrase

Posted: 04 Apr 2007 14:57
by claudine
Attention au sens de to trail:

to trail someone: filer quelqu'un
to trail behind someone: suivre quelqu'un

il n'y a pasde dout qu'il s'agit de suivre quelqu'un.

Posted: 10 Apr 2007 04:00
by jofra
MERCI BEAUCOUP POUR VOTRE AIDE !