Page 1 of 1
anglais au français s.v.p.
Posted: 03 Apr 2007 16:47
by jofra
Pourriez-vous traduire cette phrase s.v.p.
Alia, along with John and Paul, who had just joined her, trailed behind them.
Je vous remercie beaucoup !
Posted: 03 Apr 2007 17:16
by jofra
Alia, along with John and Paul, who had just joined her, trailed behind them.
Que pensez-vous de :
Alia était accompagnée de John et Paul, ces derniers venaient tout juste de la rejoindre et lui emboitèrent le pas.
Merci !
Posted: 03 Apr 2007 19:55
by claudine
Attention!
Alia, JOhn et Paul sont derriere d'autres personnes.
Alia, accompagnée de J et P qui venaient juste de la rejoindre, leur emboitèrent le pas.
Re: anglais au français s.v.p.
Posted: 04 Apr 2007 06:36
by mwanasimba
Alia, along with John and Paul, who had just joined her, trailed behind them.
Alia, ainsi que John et Paul qui venaient de la rejoindre, traînaient derrière eux.
Posted: 04 Apr 2007 09:38
by leelou
comme to trail signifie suivre ou trainer, il faudrat voir suivant le contexte de la phrase
Posted: 04 Apr 2007 14:57
by claudine
Attention au sens de to trail:
to trail someone: filer quelqu'un
to trail behind someone: suivre quelqu'un
il n'y a pasde dout qu'il s'agit de suivre quelqu'un.
Posted: 10 Apr 2007 04:00
by jofra
MERCI BEAUCOUP POUR VOTRE AIDE !