Page 1 of 1

traduction [bosniaque]

Posted: 28 May 2007 14:51
by jpmargez
Bonjour,
Pourriez-vous me traduire ce message svp.

"U ostavstinskompostupku iza umrlog ....iz....odreduje se pred ovim sudom rociste za raspravljanje ostavstine za dan....
Upozorajavu se nasljednici da mogu do zavrsetka postupka dati izjavu o primanju ili odricanju nasljeda. Ako na rociste ne dodu ili ne daju izjavu, odlucit ce sud o njihovu pravu prema podatcima kolima raspolaze. Izjava se moze dati u pismenom obliku s ovjerenim potpisom."

Je m'occupe bénévolement d'un vieux Bosniaque seul, sans famille qui est en maison de retraite et qui vient de recevoir ce qui ressemble à une convocation en Bosnie: POZIV. Je ne comprends pas ce qu'il veut me dire.
Merci pour votre aide.

Posted: 28 May 2007 14:54
by Latinus
Bonjour,

Si vous ne voulez pas vour faire exclure purement et simplement, veuillez cesser immédiatement de répéter sans cesse votre demande.

Merci,
Lat