une phrase grec encore une fois [grec ancien]
Posted: 20 Jun 2007 02:30
J'ai une phrase grec que je ne comprend pas. Encore une fois, je cherche quelqu'un qui puisse traduire cette phrase:
πολυμαθιη νόον έχειν ου διδάσκει. Ησίοδον γαρ αν εδιδαξε και Πυθαγόρην αυτις τε Ξενοφάνεά τε και Εκαταιον. Πυθαγόρης Μνησάρχου ιστορίην ήσκησεν ανθρώπων μάλιστα πάντων και εκλεξάμενος ταύτας τας συγγραφας εποιησατο εαυτου σοφίην, πολυμαθίην, κακοτεχνίην.
Merci.
πολυμαθιη νόον έχειν ου διδάσκει. Ησίοδον γαρ αν εδιδαξε και Πυθαγόρην αυτις τε Ξενοφάνεά τε και Εκαταιον. Πυθαγόρης Μνησάρχου ιστορίην ήσκησεν ανθρώπων μάλιστα πάντων και εκλεξάμενος ταύτας τας συγγραφας εποιησατο εαυτου σοφίην, πολυμαθίην, κακοτεχνίην.
Merci.