Page 1 of 1

Aide pour la correction d'une phrase en anglais.

Posted: 26 Jun 2007 19:37
by benben
Bonjour,

Y'a-t-il des erreurs dans cette phrase ? C'est la question que je me pose, si l'un de vous peut m'aider à l'améliorer, d'avance merci !


The investigations around the wolf and particulary the goal to develop comprehension of the specie and its ecology, in order to protect it, really interest me.


Merci,
Ben

Posted: 26 Jun 2007 22:34
by aymeric
Coucou,

Il me semble que species est invariable, pour the goal to+verbe, je ne suis pas sûr!

Posted: 26 Jun 2007 23:01
by patmos
Plutôt que "goal": "aim" (but dans le sens d'objectif), "understanding" me semble plus british que "comprehension". Enfin plutôt que "develop" "improve in" me semble également plus opportun, mais attendons un "native speaker" pour une critique plus concise.

Sinon il ne me semble pas que "specie" soit invariable

Posted: 26 Jun 2007 23:14
by aymeric
patmos wrote:
Sinon il ne me semble pas que "specie" soit invariable
Je viens de vérifier dans le dictionnaire et apparemment, si.

Posted: 27 Jun 2007 05:24
by dYShock
aymeric wrote:
patmos wrote:
Sinon il ne me semble pas que "specie" soit invariable
Je viens de vérifier dans le dictionnaire et apparemment, si.
Je confirme. One species, two species. C'est invariable, comme souris en français.

http://dictionary.reference.com/browse/species
http://en.wiktionary.org/wiki/species