Aide à la traduction d'une phrase en anglais
Posted: 24 Aug 2007 19:15
Bonjour,
Est ce que la phrase suivante est correcte (a t elle du sens) ? si oui comment la traduirait on ?
He must be jealous so that he is miserable
une autre question...
comment dirait on :
il doit être jaloux pour qu'il soit malheureux
Merci beaucoup d'avance !
Est ce que la phrase suivante est correcte (a t elle du sens) ? si oui comment la traduirait on ?
He must be jealous so that he is miserable
une autre question...
comment dirait on :
il doit être jaloux pour qu'il soit malheureux
Merci beaucoup d'avance !
