Page 1 of 1
Encore une traduction bosnique, pardon serbo-croate...
Posted: 08 Oct 2007 19:48
by kiara_69200
Helena, ou quelqu'un d'autre peut - il me dire si c'est correct :
"Vilom te, moj mali bossanac"
et me traduire ça, svp :
"Je t'oublierai jamais, adieu"
Merci à vous
Posted: 09 Oct 2007 00:21
by caline
Salut !!
Pardonne moi d'intervenir, je n'ai pas la réponse à ta demande de traduction mais j'ai suivie le débat précédent sur le bosniaque, le serbe et le croate et j'ai trouvé en faisant des recherches sur les langues slaves, un article intéressant à ce sujet :
http://www.tlfq.ulaval.ca/AXL/monde/lan ... .htm#glago
en bas de la page : Les «nouvelles langues» issues du serbo-croate.
Voilà, je pense que ça peut t'intéresser...

Posted: 09 Oct 2007 08:48
by iubito
Voilà un lien qui résume bien !
kiara_69200, je pense qu'il aurait mieux vallu poursuivre la conversation dans le sujet de départ. Les gens qui répondent à un sujet peuvent "s'abonner" et recevoir un mail quand une réponse (ou une autre demande) y est ajouté. En créant un nouveau sujet, il faut qu'ils passent sur le forum pour voir qu'il y a un nouveau sujet.
Posted: 09 Oct 2007 08:53
by kiara_69200
Ok merci à tous les deux...
Re: Encore une traduction bosnique, pardon serbo-croate...
Posted: 09 Oct 2007 10:20
by helena
kiara_69200 wrote:Helena, ou quelqu'un d'autre peut - il me dire si c'est correct :
"Vilom te, moj mali bossanac"
et me traduire ça, svp :
"Je t'oublierai jamais, adieu"
Merci à vous
Volim te, mali moj Bosanče - ça sera mieux comme ça
Nikada te neću zaboraviti, zbogom