Page 1 of 1

Abréviations Anglaises ou Espagnoles ?

Posted: 10 Nov 2007 10:31
by miju
Bonjour,
Suite à des demandes de renseignements je reçois d'une agence Péruvienne des renseignements en anglais et espagnols mais avec les abréviations suivantes :

prix par personne : base 04/06 PAXS, base 07/10 PAXS
prix par PAX 1750USD 1660 USD

supplément SWB 280 USD :roll:

Je vois bien qu'il s'agit du prix selon l'effectif mais ma curiosité n'est pas satisfaite, et puis SWB ???

Merci de votre aide et bon week end à tous.

A Lyon c'est la grisaille alors je vais commencer à voyager dans ma tête :D :roll:

Posted: 10 Nov 2007 16:50
by Beaumont
PAX c'est un client dans le jargon du voyage, SWB c'est une single bedroom (Single With Bath).

:hello:

Posted: 10 Nov 2007 19:07
by miju
Merci Beaumont,

Pax je pensais à personne et puis ....
mais SWB j'aurai du deviner. Ah mon bon monsieur il ne fait pas bon vieillir :confused:

A bientôt

Posted: 10 Nov 2007 19:41
by Cati
PAX veut dire passager en jargon du transport :)