Page 1 of 1

Français-Espagnol... Français-Portugais... Absents du dico

Posted: 14 Dec 2007 14:45
by FAURECIA - HSE - Damien
Bonjour à tous... :hello:

J'ai à faire des traductions en espagnol et en portugais, seulement j'ai beau chercher à droite à gauche, je suis bloqué pour 3 mots...

Je ne trouve aucune traduction pour ceux-ci :
- vrac
- transpalette
- fûts

Je suppose que "vrac" et "transpalette" sont invariables indépendement de la langue... (mais je n'en suis pas sûr... surtout pour "transpalette")...
Cependant "fûts" ne doit pas l'être...

C'est pourquoi j'aurais besoin de votre savoir pour m'aider à traduire ces 3 mots...

Merci d'avance... :hello:

Posted: 14 Dec 2007 14:49
by FAURECIA - HSE - Damien
J'ai trouvé le mot "Cajas" qui doit vouloir dire fûts en espagnol...
Me reste les autres... (^_^) ...
;)

Posted: 15 Dec 2007 22:11
by LSF
"Caja", c'est bien le fût... mais d'un canon ou d'un fusil !

S'il s'agit du récipient (baril ou tonneau), c'est pipa ou tonel (au pluriel : pipas et toneles).

Le vrac, c'est des marchandises mélangées ou sans emballage, donc : [marchandises] en vrac serait : [mercancías] a granel.

Pour "transpalettes", désolé, je ne vois pas : le terme est trop technique...

traduction espagnol et brésilien

Posted: 17 Dec 2007 01:26
by jba
qui peut m'aider à traduire cette chanson en espagnol, brésilien et anglais, la difficulté est que je souhaiterais une traduction avec des rimes s'il vous plait:

TU ES MA BOSSA NOVA
MA PETITE FLEUR AU PARFUM D’ARC EN CIEL
TU PORTES LE NOM D’UNE PIERRE, MAIS TON CŒUR, LUI, EST UNE BOSSA
J’AIME À REGARDER TES YEUX DE MIEL

TU ES MOITIÉ PAIN, MOITIÉ SOJA
DANS UN MONDE OÙ IL N’Y A PLUS DE FRONTIÈRES
ÉCOUTE CE RYTHME DE CONTRE-TEMPS POUR FAIRE TES PREMIERS PAS
JE SUIS LÀ POUR TE SORTIR DES GALÈRES

JE NE PEUX PAS M’EMPÊCHER D’ÊTRE JALOUX
QUAND UN JOUR TON PRINCE VIENDRA ME PRENDRE
MA PETITE FLEUR À MOI, MA PUCE, MON CŒUR, MON PETIT BOUT
IL DEVRA SAVOIR TE DIRE DES MOTS TENDRES

TU SERAS TOUJOURS MA BOSSA
MÊME SI UN SOIR LA VIE NOUS SÉPARE
TU FERMERAS LES YEUX, TU M’VERRAS DANSER AVEC TOI
NE SOIS PAS TRISTE, IL EST DÉJÀ BIEN TARD

UN BISOU ESQUIMAU ET PAPILLON
UN BISOU ENTRE NOUS, MAIS QUEL EST TON NOM ?

Merci par avance

JB