Page 1 of 1
Petite annonce français --> coréen
Posted: 06 Jan 2008 19:05
by etienne
Bonjour,
Je souhaite faire traduire la petite annonce suivante du français au coréen :
Cherchons actrice coréenne
Cherchons étudiante coréenne pour rôle principal dans un court-métrage étudiant - Débutante bienvenue - Tournage au printemps 2008
Merci de votre aide

Snif snif snif
Posted: 09 Jan 2008 22:49
by etienne
Pas de Coréen sur Freelang…?

Posted: 10 Jan 2008 12:52
by leelou
Les traducteurs ne passent pas tout les jours sur le forum.
Un peu de patience quelqu'un finira bien par arriver

Pas de Coréen
Posted: 24 Jan 2008 09:51
by etienne
Posted: 24 Jan 2008 10:03
by Beaumont
Re: Petite annonce français --> coréen
Posted: 03 Feb 2008 20:19
by pictavienne
etienne wrote:Bonjour,
Je souhaite faire traduire la petite annonce suivante du français au coréen :
Cherchons actrice coréenne
Cherchons étudiante coréenne pour rôle principal dans un court-métrage étudiant - Débutante bienvenue - Tournage au printemps 2008
Merci de votre aide

Avez-vous votre traduction ?
Si la réponse est négative, je peux l'obtenir et éventuellement vous présenter quelques étudiantes coréennes... mes élèves en cours de FLE...
Certaines suivent mes cours à Poitiers ; d'autres ont intégrées des foramtions dans des écoles parisiennes...

Re: Petite annonce français --> coréen
Posted: 03 Feb 2008 20:28
by pictavienne
pictavienne wrote:etienne wrote:Bonjour,
Je souhaite faire traduire la petite annonce suivante du français au coréen :
Cherchons actrice coréenne
Cherchons étudiante coréenne pour rôle principal dans un court-métrage étudiant - Débutante bienvenue - Tournage au printemps 2008
Merci de votre aide

Avez-vous votre traduction ?
Si la réponse est négative, je peux l'obtenir et éventuellement vous présenter quelques étudiantes coréennes... mes élèves en cours de FLE...
Certaines suivent mes cours à Poitiers ; d'autres ont intégré des formations dans des écoles parisiennes...

Désolée pour ma réponse précédente.
Je viens de découvrir ce site. J'ai fait de mauvaises manipulations et c'est parti avec des fautes...

:'(
Posted: 04 Feb 2008 12:08
by etienne
pictavienne wrote:Avez-vous votre traduction ?
Si la réponse est négative, je peux l'obtenir et éventuellement vous présenter quelques étudiantes coréennes... mes élèves en cours de FLE...

Je n'ai en effet toujours pas de traduction :-(
Je serais donc bien entendu intéressé par une traduction ou par une présentation d'étudiantes.
En revanche, ce sera plutôt sur Paris. Pour info, il s'agit d'un tournage de court-métrage étudiant dans le cadre d'un concours.