Traduction Latin-français
Posted: 24 Mar 2008 12:37
Bonjour tout le monde.
j'ai de nouveau une partie d'un texte que j'ai du mal à traduire :
" Copora sanctorum in eadem ecclesia quiescentium, altare scilicet sancti Leonorii, auro, argento, et gemmisdecoravit; ipsum vero templum palliis, cappis, infulis, et diversis ornamentis et variis utensilibus argenteis et aureis adornavit. "
Si quelqu'un pourrait m'aider ce serait vraiment gentil, mon probleme et que après avoir chercher quelques mots dans le dictionnaire, j'ai du mal à construire une phrase avec le bon temps des verbes et qui ai un sens correct...
Je vous remercie d'avance pour votre aide
j'ai de nouveau une partie d'un texte que j'ai du mal à traduire :
" Copora sanctorum in eadem ecclesia quiescentium, altare scilicet sancti Leonorii, auro, argento, et gemmisdecoravit; ipsum vero templum palliis, cappis, infulis, et diversis ornamentis et variis utensilibus argenteis et aureis adornavit. "
Si quelqu'un pourrait m'aider ce serait vraiment gentil, mon probleme et que après avoir chercher quelques mots dans le dictionnaire, j'ai du mal à construire une phrase avec le bon temps des verbes et qui ai un sens correct...
Je vous remercie d'avance pour votre aide