Page 1 of 1

Traduire d'un titre de cantique breton

Posted: 10 Apr 2008 15:22
by kokoyaya
Hello,
Je souhaiterais savoir ce que veut dire "Selaouit Jezus va feden", c'est un titre de cantique breton qu'on joue avec le bagad.
Ecoutez Jésus et puis quoi après ?
Marchiiiiiiii :)

Posted: 10 Apr 2008 18:38
by LSF
"Ecoutez, Jésus, ma prière" ou "Jésus, écoutez ma prière".

Le mot peden (prière) est devenu feden à cause de la mutation.

Par ailleurs ce mot peut s'écrire aussi "pedenn" (et fedenn avec la mutation).

Posted: 10 Apr 2008 21:41
by Toirdhealbhách
C'est vrai. Je précise que utiliser "va" pour dire "mon" est un trait typique du breton du Léon (nord-Finistère).

Posted: 13 Apr 2008 21:01
by kokoyaya
Merci beaucoup. Je galérais à trouver de quel mot venait de satané feden :P