Page 1 of 1

Traduction français/latin

Posted: 18 Apr 2008 14:52
by u_figatellu
Salut a tous, je voudrais trouver quelqu'un qui me traduise cette pharse du français vers le latin pour mon futur tatouage merci

Celui qui craint le Seigneur n'a peur de rien, il ne tremble pas, car Dieu est son espérance.

Re: Traduction français/latin

Posted: 18 Apr 2008 17:36
by Olivier
Si tu veux vraiment faire ça tu devrais chercher les références bibliques et la traduction latine habituelle (Vulgate).
-- Olivier

Re: Traduction français/latin

Posted: 18 Apr 2008 18:40
by u_figatellu
Olivier wrote:Si tu veux vraiment faire ça tu devrais chercher les références bibliques et la traduction latine habituelle (Vulgate).
-- Olivier
J'ai trouver d'ou provenais la phrase c'est l'Ecclésiaste XXXIV, 14, j'ai aussi trouver la bible en latin mais je sais pas si c'est la bonne traduction parceque moi j'y connais rien en latin ya pas moyen d'avoir juste la traduction ?

Re: Traduction français/latin

Posted: 18 Apr 2008 23:48
by Olivier
Il n'y a que 12 chapitres dans Qohelet (l'Ecclésiaste) ! :D
C'est plutôt Sirac (l'Ecclésiastique) chapitre 34.

Dans la Vulgate:
qui timet Dominum nihil trepidabit et non pavebit quoniam ipse est spes eius
"qui craint le Seigneur ne tremblera de rien et ne craindra pas car c'est lui son espoir"

-- Olivier