Page 1 of 1
Traduction Français / Romani
Posted: 23 Feb 2009 19:31
by Lisa
Salut,
Je recherche la traduction de : la passion; la vie et l'amour en Romani.
Ce serait vraiment sympa de m'aider et si jamais vous connaissez des sites, dictionnaires ou livres sur le Romani, j'apprécierais beaucoup !!!!

Merci.
Re: Traduction Français / Romani
Posted: 23 Feb 2009 23:51
by bharato sinto
Lisa wrote:Salut,
Je recherche la traduction de : la passion; la vie et l'amour en Romani.
Ce serait vraiment sympa de m'aider et si jamais vous connaissez des sites, dictionnaires ou livres sur le Romani, j'apprécierais beaucoup !!!!

Merci.
salut Lisa
kamimaski holi = passion (rage d'amour) /h=jota espagnol
kamimaski yag = passion (flamme, feu d'amour)/ y comme yéti
djipèn vie / dji comme djamel
djibèn vie
kamlépèn amour, ( voir passion )/ -pèn = pène
kamibèn amour/ -bèn = bène

Re: Traduction Français / Romani
Posted: 25 Feb 2009 02:57
by Lisa
Merci beaucoup pour ces traductions.
Je me suis passionnée depuis quelques temps pour les tsiganes et leur culture, mais il est très difficile de trouver des traductions en Romani.
Et ça peut paraitre "stupide" mais j'aimerais me faire tatouer un mot (en Romani) qui corresponde à mon état d'esprit ou ce à quoi j'aspire.
j'aime beaucoup la traduction de la "rage d'amour", mais peut-être qu'il y aurait d'autres mots qui pourraient définir cette "rage de vivre et d'amour" !!!
En tous cas MERCI.
Re: Traduction Français / Rromani
Posted: 26 Feb 2009 06:39
by Lise
Est-ce que vous auriez d'autres propositions sur cette passion de la vie, de l'amour, peut-être qu'il existe une expression uniquement en Rromani ?
Merci.

Re: Traduction Français / Romani
Posted: 01 Mar 2009 10:12
by leelou
Je pense que "rage de vivre/d'aimer" pourrait se traduire par "xoli ada tetrajes/temanges"
Mais ca veut plutot dire "la rage, c'est vivre/aimer"