Page 1 of 1

Note en anglais

Posted: 01 Oct 2009 09:44
by leelou
Bonjour,

j'ai une note à écrire en anglais, et j'aurai aimé savoir si elle était correcte. C'est pour les Etat-Unis. Une personne de ma famille doit certifié qu'elle a bien acheté des tickets avec sa carte Visa pour moi (n'ayant pas de carte)


I, Personne de ma famille living Rue X, Belgium, certify having bought 2 Tickets of KA's Cirque du Soleil show (October 6th, 7:00 PM Section X, Row X, Seats x-x) with my Visa card on 25th September 2009 for Leelou living rue X, Belgium. I authorize her to pick up these tickets.

Best regards,

X X






Merci

Re: Note en anglais

Posted: 01 Oct 2009 09:50
by svernoux
Ca me semble bien. Si tu veux que ça sonne plus officiel, tu peux ajouter "I hereby certify..."

Re: Note en anglais

Posted: 01 Oct 2009 10:27
by ANTHOS
Alors je propose le suivant (très peu modifié)

I, Name of Person, living at Rue X, Belgium, attest having bought 2 tickets for KA's Cirque du Soleil show (October 6th, 7:00 PM Section X, Row X, Seats x-x) with my Visa card on 25th September 2009 for Leelou living at rue X, Belgium. I hereby grant her authorization to take possession of these tickets.

Re: Note en anglais

Posted: 01 Oct 2009 12:02
by leelou
Merci beaucoup

Re: Note en anglais

Posted: 09 Oct 2009 22:21
by Chrysopale
Maintenant que c'est passé : c'était bien le Cirque du Soleil?

Re: Note en anglais

Posted: 10 Oct 2009 20:24
by leelou
Je suis toujours a Vegas, c'est genial et les spectacles aussi, j'en ai vu deux pour le moment =)

Deso, j'ai pas d'accent sur ce clavier