Page 1 of 1

[Farsi ?] Traduction d'un tampon

Posted: 22 Mar 2010 14:54
by arkayn
Bonjour,

Je cherche la traduction d'un tampon en arabe, vu lors d'une démonstration de techniques d'imprimerie ancienne.

Une personne présente a dit reconnaître le nom de Moïse et celui d'une ville. C'est tout ce que je sais.

Merci d'avance.

Ps : bien entendu, toutes mes excuses si j'ai mis la photo à l'envers.

Re: [arabe] Traduction d'un tampon

Posted: 22 Mar 2010 16:16
by Kaolyn
Ca m'a l'air dans le bon sens :)

Re: [arabe] Traduction d'un tampon

Posted: 31 Mar 2010 12:35
by arkayn
Un petit up ? On ne sait jamais. :jap:

Re: [arabe] Traduction d'un tampon

Posted: 07 Apr 2010 21:37
by Celinehurghada
Bonjour,

Ce sont bien des lettres arabes mais je pense que la langue et du farsi.

Re: [arabe] Traduction d'un tampon

Posted: 08 Apr 2010 00:14
by arkayn
C'est bien possible. Je vais changer le titre du sujet.

Merci.

Re: [Farsi ?] Traduction d'un tampon

Posted: 09 Apr 2010 12:16
by Kaolyn
J'ai demandé à une amie iranienne

1ere ligne: farmash, elle ne sait pas ce que c'est, surement un nom
2eme ligne: mousa misaghian : un nom
3eme ligne: Ispahan, une ville d'Iran

:hello:

Re: [Farsi ?] Traduction d'un tampon

Posted: 13 Apr 2010 21:40
by arkayn
Merci Kaolyn.

Il n'y a peut-être rien à comprendre alors. Ce serait juste un nom de lieu.

Re: [Farsi ?] Traduction d'un tampon

Posted: 13 Apr 2010 21:53
by Kaolyn
Eh non, pas de mystérieux proverbe antique :c-com-ca:

:hello:

Re: [Farsi ?] Traduction d'un tampon

Posted: 13 Apr 2010 22:19
by arkayn
Ni de "le trésor est enterré à..." :cry:

:loljump:

Re: [Farsi ?] Traduction d'un tampon

Posted: 14 Apr 2010 05:06
by SubEspion
Kaolyn wrote:J'ai demandé à une amie iranienne

1ere ligne: farmash, elle ne sait pas ce que c'est, surement un nom
2eme ligne: mousa misaghian : un nom
3eme ligne: Ispahan, une ville d'Iran

:hello:
Fârmash = commande, livraison
« Commande de Moussa Misâghiân », comme s'il apposait un tampon sur ses livraisons.

Re: [Farsi ?] Traduction d'un tampon

Posted: 14 Apr 2010 07:17
by arkayn
Super. Merci Sub ! :jap: