Page 1 of 1

Fourniture (d'avis, de conseils etc.)

Posted: 27 Jun 2010 10:45
by aymeric
Bonjour,

Je rencontre très souvent cette utilisation du mot fourniture dans les textes des Nations Unies (fourniture d'avis juridiques, fourniture de conseils scientifiques par tel ou tel organe, etc.). Je trouve ça choquant, car pour moi, fourniture en tant que nom désigne plutôt un approvisionnement en biens matériels ; je vois bien que cela correspond simplement à "fournir un avis/conseil", mais je ne suis pas habitué à cette utilisation. Est-elle correcte ?
Pourrait-on la remplacer par prestation (d'avis, de conseils) ? Ou ce mot a-t-il une connotation trop commerciale ?

Merci !

Re: Fourniture (d'avis, de conseils etc.)

Posted: 27 Jun 2010 15:12
by Olivier
Ou alors on peut se dire que le mot est inutile :) "le fait de donner des avis/conseils" = (activité de) "conseil" juridique/scientifique.
-- Olivier

Re: Fourniture (d'avis, de conseils etc.)

Posted: 28 Jun 2010 10:05
by svernoux
Dans certains contextes il est inutile en effet, mais dans d'autres il peut être utile. Je suis parfois amenée à l'employer dans un cadre juridique, où "le service" et "la fourniture du service" sont des choses différentes.
Il me semble que c'est théoriquement correct, dans la pratique cela heurte parfois l'oreille, donc je pense qu'il ne faut pas en abuser : l'utiliser là où c'est indispensable, l'éviter là où il est redondant.

Re: Fourniture (d'avis, de conseils etc.)

Posted: 28 Jun 2010 10:28
by ElieDeLeuze
C'est du jargon juridique uniquement. Pour moi, ce n'est pas français, comme la totalité du jargon juridique. D'ailleurs l'une des raisons pour lesquelles je n'ai pas voulu faire de la traduction : leur langue n'est pas ma langue.

Re: Fourniture (d'avis, de conseils etc.)

Posted: 28 Jun 2010 12:15
by Chrys_deco
Je confirme que le jargon juridique n'a rien à voir avec le vocabulaire normal d'une langue et est particulièrement retors (heureusement que je n'ai à l'utiliser que dans ma langue d'origine, même comme ça j'ai du mal à comprendre ce que veut dire mon patron).

Re: Fourniture (d'avis, de conseils etc.)

Posted: 28 Jun 2010 21:06
by aymeric
Merci !
Et dans le cas que tu cites, Svernoux, prestation de service n'est pas fourniture de service ?

Re: Fourniture (d'avis, de conseils etc.)

Posted: 29 Jun 2010 10:10
by svernoux
Quand je peux, j'utilise prestation, mais ça ne passe pas toujours. Je ne saurais te reciter un exemple de mémoire, mais j'essayerai de noter quand je retomberai dessus.