Page 1 of 1
Anglais twisted eyes en français
Posted: 07 May 2011 11:29
by Unsui
Bonjour,
Comment traduire "twisted eyes" en français. Comme c'est un surnom je n'ai hélas pas de contexte.
Merci d'avance.
Re: Anglais twisted eyes en français
Posted: 07 May 2011 12:02
by Olivier
Il me semble que c'est twisted "tordu" dans le sens d'un esprit tordu: quelque chose comme bizarre et méchant en même temps. Pas facile de trouver un équivalent... déformés, tourmentés? mauvais, sournois, pervers? ou tiens, une idée pour garder le "tordu": yeux retors?
-- Olivier
Re: Anglais twisted eyes en français
Posted: 07 May 2011 16:38
by Unsui
Ok, Merci Olivier.