Page 1 of 1
J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 01:10
by Aphy
Bonjour, pourriez-vous me dire ce que veulent dire ces kanji, s'il vous plait ?

Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 11:17
by Fuokusu
Je lis 伊女人. Le mot n'existe pas en lui-même mais l'étude des caractères me permet d dire que ça veut dire "femme italienne" ou plus simplement "Italienne".
Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 14:19
by Guest
Merci pour votre réponse ! J'ai en effet vu sur reverso que 伊女人 voulait dire italienne. Pourquoi dîtes-vous que ce mot n'existe pas ? Je ne m'y connais pas du tout en kanji, donc je vais peut-être poser une question idiote, mais que veut dire le premier symbole, précisément ?
Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 14:31
by Fuokusu
女人 existe bien et veut dire "femme".
Et 伊 vient de 伊太利亜, la version en kanji − peu employée − du mot étranger イタリア, signifiant "Italie".
Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 14:47
by Aphy
Je trouve ça étrange.. Ces deux petits symboles font aussi parti de l'ensemble, ont-ils un rapport ?

Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 14:58
by Maïwenn
C'est du thaï. S'ils sont écrits l'un à côté de l'autre, ça se prononce "sa"
C'est vraiment le même tatouage ? C'est vraiment mal écrit alors que les caractères sont plutôt jolis. Si c'est du chinois, et non du japonais, le premier caractère se lit "yi" et est souvent utilisé pour transcrire le son i dans les noms étrangers. Par exemple "Irak" ou Isabelle. Les deux autres veulent dire "fille" comme en japonais.
Donc 伊女人 pourrait être une fille s'appelant Yi.
Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 15:17
by Aphy
Voici le tatouage en lui-même. Merci de votre aide..

Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 15:27
by Maïwenn
Franchement aucune idée. On ne peut pas avoir de voyelles (ะ) se baladant toutes seules, donc je ne sais vraiment pas ce que ça veut dire. Il faudra demander au tatoué...
Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 15:43
by Aphy
Je trouve ça bizarre aussi.. Sachant que cette personne n'a aucune origine italienne. En tout cas, merci encore !
Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 15:51
by Maïwenn
Aphy wrote:Je trouve ça bizarre aussi.. Sachant que cette personne n'a aucune origine italienne. En tout cas, merci encore !
ni asiatiques, je suppose...
ษ peut représenter une sorte d'ermite bouddhiste. Je n'ai pas bien compris, ce sont des religieux, mais ils ont les cheveux longs alors que les moines sont rasés. Est-ce que ça pourrait correspondre à quelque chose ?
Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 31 Aug 2011 16:06
by Aphy
Non toujours aucun rapport.. Le seul indice que je pourrais donner c'est que c'est une jeune femme homosexuelle, et dont la famille a une très grande importance pour elle.
Re: J'aimerais connaître la signification de ces Kanji
Posted: 01 Sep 2011 04:01
by Beaumont
Encore un tatouage "exotique" réalisé à la va vite... En thai ça n'a absolument aucun sens.
Maïwenn wrote:ษ peut représenter une sorte d'ermite bouddhiste. Je n'ai pas bien compris, ce sont des religieux, mais ils ont les cheveux longs alors que les moines sont rasés.
Des ermites ou des ascètes, mais ce n'est que le nom de la lettre*, et la lettre seule ne représente rien.
*En thai comme il y a plusieurs K, P, S etc., on leur donne des noms, comme le S de tigre (seua), le S de chaîne (so) ou le S de ermite (reusee). C'est utile par exemple quand on épelle un mot.