fr-es
Posted: 11 Jan 2004 23:32
bonjour, je voudrais la traduction espagnole (mais bon si vous trouvez ca trop long tant pis, je comprendrai) de ça :
Et si l'amour c'était la guerre, vole par-dessus les frontières petit soldat de l'impossible, aux armes rangées dans ta bible
Quand les princesses font la Une, pauvre dans toute leur fortune,
Vers d'autres routes tu t'en vas, ta richesse ne s'achète pas.
Dieu pourra partir en vacances, les clés du ciel sont dans tes yeux ;
Aux portes de la délivrance, c'est l'heure du départ, vers d'autres cieux.
Et si demain tout allait mieux ?
Je crois en toi petite mère, ton cœur bat pour des millénaires
Ce trésor sous ton sari blanc, vaut bien tout l'or du Vatican.
Dieu pourra partir en vacances, toi qui a serré tant de mains,
Et apaisé tant de souffrances, séché tant de larmes brisées de faim
Chassé les brumes du destin.
Pardonne moi de ce silence, car il est bien tard,
Je m'en veux tant de n'avoir dit ces mots avant.
Sois heureuse petite Mère, toi qui a tant connu l'enfer.
merci d'avance
Et si l'amour c'était la guerre, vole par-dessus les frontières petit soldat de l'impossible, aux armes rangées dans ta bible
Quand les princesses font la Une, pauvre dans toute leur fortune,
Vers d'autres routes tu t'en vas, ta richesse ne s'achète pas.
Dieu pourra partir en vacances, les clés du ciel sont dans tes yeux ;
Aux portes de la délivrance, c'est l'heure du départ, vers d'autres cieux.
Et si demain tout allait mieux ?
Je crois en toi petite mère, ton cœur bat pour des millénaires
Ce trésor sous ton sari blanc, vaut bien tout l'or du Vatican.
Dieu pourra partir en vacances, toi qui a serré tant de mains,
Et apaisé tant de souffrances, séché tant de larmes brisées de faim
Chassé les brumes du destin.
Pardonne moi de ce silence, car il est bien tard,
Je m'en veux tant de n'avoir dit ces mots avant.
Sois heureuse petite Mère, toi qui a tant connu l'enfer.
merci d'avance