Page 1 of 2
bonsoir & à demain
Posted: 14 Jan 2004 01:27
by Rónán
Salut
Pourriez-vous me dire comment on dirait "bonsoir, cher ami" ou "bonsoir, mon ami" et "à demain" dans ttes les langues possibles ? (à part dans les langues celtiques: je les sais déjà

).
Merci/go raibh maith agaibh/doue d´ho paeo/kiitos/köszönöm/thanks/dank/danke/tes'ekkür...

Re: bonsoir & à demain
Posted: 14 Jan 2004 12:33
by Gilen
Pwyll wrote:Salut
Pourriez-vous me dire comment on dirait "bonsoir, cher ami" ou "bonsoir, mon ami" et "à demain" dans ttes les langues possibles ? (à part dans les langues celtiques: je les sais déjà
En Basque :
"Bonsoir mon ami" = Gauon laguna / gauon adiskidea
"A demain" = Bihar arte
Posted: 14 Jan 2004 12:41
by Khalam
"Bonsoir mon ami" s'écrit en turc: Iyi aksamlar,
arkadasim. Les deux s prennent une cédille.
La prononciation se présentera comme suit: Iyi akshamlar arkadasheum
Pour ce qui en est de "A demain", nous avons: Yarin görüs(cédille)ürüz
qui se prononcera (car les apparences sont trompeuses): Yareun geurushuruz
Je suis confuse de te donner une retranscription aussi incomplète, mais malgré mes tentatives je ne parviens pas à reconvertir mon clavier.
Posted: 14 Jan 2004 13:11
by I·ya·qdalahgayu·
Lituanien :
Ikì pasimãtymo / Vìso gẽro ! / Vìso lãbo ! = Au revoir
(les accents sont là pour la prononciation, ils n'apparaissent pas dans l'alphabet lituanien)
Mongol :
баяртай (bayartaï) = Au revoir
Posted: 14 Jan 2004 13:28
by helena
c'est bonsoir pour dire au revoir?
en croate:
bonsoir, cher ami : doviđenja, dragi prijatelju
bonsoir, mon ami: doviđenja, moj prijatelju
à demain: vidimo se sutra (on se voit demain)
de la catalogne espagnole
Posted: 14 Jan 2004 14:21
by Besteban
ce qui est entre parenthèse peut aussi bien ne pas être dit, le sens reste le même.
ESPAGNOL :
bonsoir, cher ami : buenas (noches), querido amigo
bonsoir, mon ami : buenas (noches), (mi) amigo
à demain : hasta mañana
CATALAN :
bonsoir, cher ami : bona nit, estimat amic
bonsoir, mon ami : bona nit, amic (meu)
à demain : fins demà
Re: bonsoir & à demain
Posted: 14 Jan 2004 14:42
by Olivier
en hongrois:
bonsoir = jó estét
mon ami = barátom
à demain = holnap találkozunk (on se rencontrera demain)
-- Olivier
Re: bonsoir & à demain
Posted: 14 Jan 2004 15:12
by Vikr
Pwyll wrote:
"bonsoir, mon ami" et "à demain" Pwyll

Tamil:
Vanakam, yéN aNbaN ( f: aNbaL), naalaïkou Paarpôm
Hindi :
Namasté, mera dost ( f: meri saheli), kal milengé
Posted: 14 Jan 2004 23:25
by Raph
italien:
bonsoir cher ami= buenasera caro amico
bonsoir mon ami= """ amico mio
à demain= a domani
grec moderne:
bonsoir cher ami: καλησπέρα ακριβέ φίλε [kalisspèra akrivè filè]
bonsoir mon ami: """ φίλε μου [""" filè mou]
à demain: σ'αύριο [s'avrio]
Posted: 15 Jan 2004 01:09
by Rónán
Helena > non, c'est bonsoir pr saluer qn (au début d'un email) :-)
Merci
Pwyll
Posted: 15 Jan 2004 09:44
by helena
Pwyll wrote:Helena > non, c'est bonsoir pr saluer qn (au début d'un email) :-)
Merci
Pwyll
oups désolée!

Alors c'est
Dobra večer à la place de doviđenja.
Posted: 15 Jan 2004 13:05
by Maïwenn
En danois (j'espère que ce n'est pas tout à fait comme en norvégien, histoire de t'apporter qq chose)
God aften kære ven/min ven
Vi ses i morgen
Posted: 15 Jan 2004 14:46
by pioupiou
En Suédois:
Si c'est un "bonsoir" pour dire bonjour:
God afton, kära vän
God afton, min vän
Si c'est plutôt un "bonsoir" pour dire au revoir:
Godnatt, kära vän
Godnatt, min vän
A demain: tout dépend de quelle façon vous vous "retrouvez" le lendemain!
Si vous vous voyez en vrai le lendemain:
Vi ses i morgon!
Si vous ne vous voyez pas en vrai, mais par téléphone ou email ou autre:
Vi hörs i morgon!
/Anne
Posted: 21 Jan 2004 21:57
by Guest
Merci mille fois pioupiou !
Avec ca, je suis sur de decrocher un sourire a ma belle du nord ... ne serait ce qu'avec ma prononciation aleatoire
Ciao
Greg
Posted: 21 Jan 2004 22:33
by Bouchera
En arabe :
Bonsoir, mon ami = massa alkhaïr sadiiqii.
Bonsoir, cher ami = massa alkhaïr sadiiqii l'aziz.
À demain = ila l'ghad.