Pourriez-vous me dire comment on dirait "bonsoir, cher ami" ou "bonsoir, mon ami" et "à demain" dans ttes les langues possibles ? (à part dans les langues celtiques: je les sais déjà ).
Merci/go raibh maith agaibh/doue d´ho paeo/kiitos/köszönöm/thanks/dank/danke/tes'ekkür...
Last edited by Rónán on 16 Nov 2004 00:58, edited 1 time in total.
Teangaí eile a dh’fhoghlaim, saol úr a thoiseacht.
Apprendre une autre langue, c'est comme le commencement d'une autre vie.
Pourriez-vous me dire comment on dirait "bonsoir, cher ami" ou "bonsoir, mon ami" et "à demain" dans ttes les langues possibles ? (à part dans les langues celtiques: je les sais déjà
En Basque :
"Bonsoir mon ami" = Gauon laguna / gauon adiskidea
"A demain" = Bihar arte
Last edited by Gilen on 21 Jan 2004 22:09, edited 1 time in total.
"Bonsoir mon ami" s'écrit en turc: Iyi aksamlar,
arkadasim. Les deux s prennent une cédille.
La prononciation se présentera comme suit: Iyi akshamlar arkadasheum
Pour ce qui en est de "A demain", nous avons: Yarin görüs(cédille)ürüz
qui se prononcera (car les apparences sont trompeuses): Yareun geurushuruz
Je suis confuse de te donner une retranscription aussi incomplète, mais malgré mes tentatives je ne parviens pas à reconvertir mon clavier.
Le mot que tu retiens entre tes lèvres est ton esclave. Celui que tu prononces est ton maître
Si c'est un "bonsoir" pour dire bonjour: God afton, kära vän
God afton, min vän
Si c'est plutôt un "bonsoir" pour dire au revoir: Godnatt, kära vän
Godnatt, min vän
A demain: tout dépend de quelle façon vous vous "retrouvez" le lendemain!
Si vous vous voyez en vrai le lendemain: Vi ses i morgon!
Si vous ne vous voyez pas en vrai, mais par téléphone ou email ou autre: Vi hörs i morgon!