Page 1 of 1

Translation in Old Norse / traduction en vieux norrois

Posted: 23 Feb 2013 11:05
by Noof86
Hi,
I'd like to know if anyone could translate this sentence for me in Old Norse:
"Friendships are immortal"

Bonjour,
Je souhaiterais savoir si quelqu'un pourrais me traduire la phrase suivante en vieux norrois:
"Les amitiés sont immortelles"

Thank you, d'avance merci,

Re: Translation in Old Norse / traduction en vieux norrois

Posted: 25 Feb 2013 13:25
by Utnapishtim
vináttur eru eilífar

Re: Translation in Old Norse / traduction en vieux norrois

Posted: 04 Mar 2013 11:22
by Guest
Merci ! Thank You !

Re: Translation in Old Norse / traduction en vieux norrois

Posted: 14 Apr 2013 05:12
by Guest
Hello,
je me permet d'emprunter ce topic afin de faire ma demande :
vous serait-il possible de traduire cette phrase en vieux norrois ?
" L'ennemi est partout. "

J'ai quelque peu tâtonné dans l'espoir d'y arriver par moi même, mais cela n'a pas donné grand chose :

ovinr : ennemi
hvar ; hvargi (?) : partout

Quoi qu'il en soit, merci d'avance.

Re: Translation in Old Norse / traduction en vieux norrois

Posted: 23 Apr 2013 15:02
by Utnapishtim
Traduction basique: fjándi er hvarvetna
Traduction plus poétique: úfriðr er allt umhverfis