Page 1 of 6
le passé composé / participe passé français
Posted: 25 Mar 2004 00:51
by Besteban
bonsoir la compagnie!
depuis le début de mon apprentissage du français, je me bas fort pour comprendre le participe passé.... si quelqu'un peut m'aider, m'expliquer quelques trucs ou si quelqu'un connait des liens, j'en serai ravi....
par exemple on écrit: 'on est sorti' ou 'on est sorti
s' ? parce que sincèrement j'ai déjà vu ces deux écritures.
et les verbes transitifs ¿?¿?¿? comme dans cet exemple: elle s'est plu à la montagne.... je ne comprends rien, pourquoi pas de E à 'plu' ?
je sais que vous n'êtes pas ici en tant que rôle de professeur

mais ça m'aiderait bcp 2 ou 3 explications.
merci
Re: le passé composé / participe passé français
Posted: 25 Mar 2004 00:56
by kokoyaya
Besteban wrote:depuis le début de mon apprentissage du français, je me bas fort pour comprendre le participe passé
Ah parce que t'es pas ne serait-ce qu'à moitié français ?

Bon ben si mon espagnol était à la hauteur de ton français, je ne m'inquiéterais pas trop...
par exemple on écrit: 'on est sorti' ou 'on est sortis' ? parce que sincèrement j'ai déjà vu ces deux écritures.
Je crois que les deux sont acceptés. Personnellement, je suis cette règle :
- si on est un singulier (quelqu'un est sorti) => on est sorti,
- si on = nous => on est sortis
et les verbes transitifs ¿?¿?¿? comme dans cet exemple: elle s'est plu à la montagne.... je ne comprends rien, pourquoi pas de E à 'plu' ?
Euh, très bonne question

A chaque fois que je trouve une règle, je trouve un contre-exemple dans la foulée. Joker !
je sais que vous n'êtes pas ici en tant que rôle de professeur

mais ça m'aiderait bcp 2 ou 3 explications.
C'est fou ce que ça fait réfléchir sur sa propre langue !
Re: le passé composé / participe passé français
Posted: 25 Mar 2004 00:59
by Besteban
kokoyaya wrote:
Ah parce que t'es pas ne serait-ce qu'à moitié français ?
non, pas du tout.. mais depuis sandrine

... le français est bien plus qu'une passion pour moi

Re: le passé composé / participe passé français
Posted: 25 Mar 2004 01:00
by kokoyaya
Besteban wrote:kokoyaya wrote:
Ah parce que t'es pas ne serait-ce qu'à moitié français ?
non, pas du tout.. mais depuis sandrine

... le français est bien plus qu'une passion pour moi

Je comprends mieux

Posted: 25 Mar 2004 01:07
by aliciane
j'allais poster une réponse pour le "on" mais kokoyaya m'a devancée ( pas sure de l'accord ). j'espère pouvoir répondre pour les compléments. la règle dit qu'on accorde le participe passé avec le complément d'objet direct placé avant l'auxiliaire avoir. dans l'exemple que tu proposes, le verbe plaire est intransitif : on plait à quelqu'un, la règle ne s'applique donc pas dans ce cas là. mais ne t'inquiète pas trop si tu n'arrive pas à les appliquer correctement... c'est un casse-tête pour beaucoup de français et de francophones.
voila j'espère que j'ai pu t'aider un peu.
Posted: 25 Mar 2004 03:00
by SubEspion
On vient justement de faire des travaux sur cela dans mon cours de
français. La professeure a quitté ce module parce qu'elle s'y perdait
elle-même

mais reste encore que c'est vachement compliqué

Posted: 25 Mar 2004 03:07
by kokoyaya
SubEspion wrote:La professeure a quitté ce module parce qu'elle s'y perdait elle-même

Ah ben on est bien barrés !
Je crois que c'est le moment de parler de la notion de flair en français. Il y a des trucs, pas un sur dix ne sait pourquoi, mais c'est comme ça

Posted: 25 Mar 2004 03:10
by SubEspion
Ne serait-ce la bonne chose à inclure dans le topic sur le français que tu
as crée Koko ?
Posted: 25 Mar 2004 03:19
by kokoyaya
SubEspion wrote:Ne serait-ce la bonne chose à inclure dans le topic sur le français que tu as crée Koko ?
Le flair ?

Posted: 25 Mar 2004 03:30
by SubEspion
Que veux-tu dire par le flair ?
Posted: 25 Mar 2004 03:34
by kokoyaya
SubEspion wrote:Que veux-tu dire par le flair ?
Le fait qu'on sait comment s'écrit ou se dit telle ou telle chose mais qu'on ne sait pas pourquoi.
Posted: 25 Mar 2004 03:37
by aliciane
Les accords des participes passés : ( simplifiés et vérifiés avec le corrcteur de grammaire de word... quelle référence !

)
-accord avec le sujet quand le participe passé suis le verbe être ( le plus simple )
-avec le verbe avoir : le participe passé s'accorde avec le complément d'objet direct quand celui-ci est placé avant. ceci est valable pour les relatives et pour les pronoms remplaçant un COD.
exemple : les fleurs
-avec les verbes pronominaux qui admettent un complément : l'accord ne se fait avec le COD que s'il est placé avant le participe
exemple : la robe que je me suis achetée
-par contre les verbes pronominaux au participe passé s'accordent avec le sujet : je me suis lavée
-encore les verbes pronominaux : si le complément d'objet réfléchi est un complément indirect, l'accord avec le sujet ne se fait pas
exemple : elles se sont parlé
vous voulez un copié-collé de la regle de word ?
Posted: 25 Mar 2004 03:40
by Besteban
quelle gentillesse aliciane
vous savez quoi? je ne sais même pas ce que sont les verbes pronominaux

Posted: 25 Mar 2004 03:45
by SubEspion
Je ne suis pas sûr moi... mais je pense que ce sont des verbes comme
se raser, se couper, s'afficher, s'insulter ?
Posted: 25 Mar 2004 03:46
by aliciane
un autre casse-tête de la grammaire française
ne t'inquiète pas trop pour ça
je pense que par le flair, koko voulait dire que la plupart du temps on fait ca à l'instinct... c'est d'ailleurs ainsi que j'ai retrouvé certaines règles...avant de chercher la suite dans word