Page 1 of 1

traduction français vers anglais (vocabulaire)

Posted: 08 Apr 2004 15:57
by tyah
Bonjour, j'aurai besoin de votre aide pour traduire quelques termes spécifiques...car malheureusement le dictionnaire ne m'est d'aucune aide!
- l'Entente cordiale (entente entre les alliés pendant la première guerre mondiale)... Je ne crois pas que ça se traduise: cordial understanding...donc si vous avez mieux...
-le mandat d'arrêt européen n'a toujours pas été adopté par les 15 membres actuels...
- les services américains
- les agences américaines (on parle là d'agences comme la CIA etc...)

j'ai besoin de tout cela très vite ( ce soir!),
Merci d'avance.
Tyah

Posted: 08 Apr 2004 16:03
by helena
CIA = Central Intelligence Agency, donc logiquement agence = agency

services = departments

pour le reste j'ai pas le temps de chercher, désolée

Re: traduction français vers anglais (vocabulaire)

Posted: 08 Apr 2004 17:45
by Olivier
mandat d'arrêt = arrest warrant
et j'ai vu en anglais tel quel Entente Cordiale
-- Olivier