Page 1 of 1
traduction de voeux
Posted: 21 Dec 2004 16:17
by stephie62
Bonjour,
Pourriez vous m'aider pour traduire :
"Que tous vos voeux formulés deviennent réalité en cette nouvelle année" en anglais et en espagnol.
Merci beaucoup d'avance.
Posted: 21 Dec 2004 17:37
by ANTHOS pas connecte
Que tous vos voeux formulés deviennent réalité en cette nouvelle année
May all your wishes come true this year.
Posted: 21 Dec 2004 19:35
by flamenco
Qué todos sus deseos se vuelvan realidad durante este año nuevo. (si vouvoiement collectif ou non)
Qué todos vuestros deseos se vuelvan realidad durante este año nuevo. (tutoiement collectif)
Koko, t'en penses quoi?
Posted: 21 Dec 2004 19:37
by kokoyaya
¡et¡

se vuelvan realidad => se cumplan ?
Posted: 21 Dec 2004 20:04
by flamenco
kokoyaya wrote:¡et¡

se vuelvan realidad => se cumplan ?
C'est sans doute mieux...!
Donc...
Qué sus deseos se cumplan durante este año nuevo. (vouvoiement collectif et individuel)
Qué vuestros deseos se cumplan durante este año nuevo. (tutoiement collectif)
Flam'
Remerciement
Posted: 22 Dec 2004 10:22
by stephie62
Bonjour,
Merci beaucoup à tous les 3,
Bonne journée et bonnes fêtes de fin d'année !