Page 1 of 2
une méthode pour "reapprendre" l'anglais
Posted: 28 Dec 2004 13:18
by flamenco
Coucou tout le monde!
J'ai un gros problème dans la vie...
j'ai franchement du mal en anglais 
. Je l'ai étudié pendant 7 ans (collège/lycée + une initiation en primaire mais on va dire que ça compte pas!), j'ai passé deux certificats d'anglais (IGCSE et le First certificate que j'ai eu miraculeusement.)
Aujourd'hui, je n'étudie plus l'anglais mais je me rend compte que c'est un problème presque au quotidien parce que bon, j'étudie 15 langues à la fac alors que la langue "principale" m'est presque inconnue... quand je rédige un post en anglais sur le forum, je me dis toujours qu'il doit y avoir une erreur énorme dedans... Et le plus gros problème, c'est que comme certains d'entre vous l'ont vu dans mes posts, je suis à la recherche désespérée d'une orientation dans les langues et que le problème que je rencontre à chaque fois c'est que l'anglais et moi... voilà quoi. Si je continue en LLCE pour être prof d'espagnol, pas de problème mais pour le reste: traducteur, interprète, commerce,... Il me faut absolument l'anglais.
J'ai envisagé de faire une demande d'équivalence pour passer en LEA (éventuellement Espagnol/Suédois => c'est tord mais possible à Lille 3!) mais dans tous les cas, faudra bien que je travaille l'anglais à côté si je ne le prend pas en langue principale.
Alors j'avais pensé à Assimil mais je ne sais pas ce qu'il vaut ou alors une autre méthode que vous connaissez!
MERCI TRES BEAUCOUP pour votre aide!
Flam'
Re: une méthode pour "reapprendre" l'anglais
Posted: 28 Dec 2004 13:21
by didine
flamenco wrote:Alors j'avais pensé à Assimil mais je ne sais pas ce qu'il vaut ou alors une autre méthode que vous connaissez!
Il y a par exemple l'Assimil "perfectionnement anglais" qui est pas mal, mais je ne sais pas quel est ton niveau, donc la méthode la plus adaptée...
Re: une méthode pour "reapprendre" l'anglais
Posted: 28 Dec 2004 15:55
by svernoux
didine wrote:flamenco wrote:Alors j'avais pensé à Assimil mais je ne sais pas ce qu'il vaut ou alors une autre méthode que vous connaissez!
Il y a par exemple l'Assimil "perfectionnement anglais" qui est pas mal, mais je ne sais pas quel est ton niveau, donc la méthode la plus adaptée...
Oui, parce que l'Assimil tout court, ça va vraiment te faire reprendre à zéro... T'es tout de même pas complètement nul, je pense, t'as des bases ?
En tout cas, tu as bien raison de t'en soucier, je ne peux que t'encourager dans cette voie !
Re: une méthode pour "reapprendre" l'anglais
Posted: 28 Dec 2004 16:46
by flamenco
svernoux wrote:didine wrote:flamenco wrote:Alors j'avais pensé à Assimil mais je ne sais pas ce qu'il vaut ou alors une autre méthode que vous connaissez!
Il y a par exemple l'Assimil "perfectionnement anglais" qui est pas mal, mais je ne sais pas quel est ton niveau, donc la méthode la plus adaptée...
Oui, parce que l'Assimil tout court, ça va vraiment te faire reprendre à zéro... T'es tout de même pas complètement nul, je pense, t'as des bases ?
En tout cas, tu as bien raison de t'en soucier, je ne peux que t'encourager dans cette voie !
J'ai des bases mais c'est pas l'Eldorado quoi! Si je me rretrouve dans un pays anglophone, je baragouine, j'arrive à peu près à me faire comprendre mais je suis sûr que je fais des fautes plus grosses que moi...
Flamy
Posted: 28 Dec 2004 22:29
by beelemache
Tu peux essayer les cours du CNED...
J'ai une question un peu hors sujet à poser à ceux qui parlent / apprennent plusieurs langues (4+)
Vous ne mélangez pas le vocabulaire?
Flamenco, tu apprends 15 langues en LLCE?

Posted: 28 Dec 2004 22:56
by flamenco
beelemache wrote:Flamenco, tu apprends 15 langues en LLCE?

1) 15 c'est une manière de parler
2) je suis inscris à plusieurs cours
Espagnol: langue principale
Italien: option LV2
Danois/Néerlandais: Diplômes parallèles
Suédois: auditeur libre
En ce qui concerne le vocabulaire je ne mélange pas trop, ca va... d'une manière générale, je n'ai jamais mélangé les langues

Re: une méthode pour "reapprendre" l'anglais
Posted: 29 Dec 2004 12:41
by svernoux
flamenco wrote:J'ai des bases mais c'est pas l'Eldorado quoi! Si je me rretrouve dans un pays anglophone, je baragouine, j'arrive à peu près à me faire comprendre mais je suis sûr que je fais des fautes plus grosses que moi...
J'ai l'impression que tu fais surtout un gros complexe d'infériorité... (T'inquiète, moi c'est pareil en ce qui concerne l'anglais à l'oral...) Il faut d'abord arriver à surmonter ce complexe, je crois, pour parler (s'exprimer) plus en anglais ! En tout cas pour l'écrit, tu sais que tu peux faire confiance au forum si tu as besoin de corrections, d'explications, etc...
Posted: 29 Dec 2004 12:50
by svernoux
beelemache wrote:J'ai une question un peu hors sujet à poser à ceux qui parlent / apprennent plusieurs langues (4+)
Vous ne mélangez pas le vocabulaire?
Si. A une époque, j'ai pas mal mélangé l'allemand et l'anglais : plus précisément, après 3 semaines en Irlande, je n'arrivais plus à causer allemand. Ca m'a passé brusquement (un déclic ?) et depuis, plus aucun problème entre ces deux langues. Par contre, quand j'ai appris le russe, ça m'a fait oublier tout mon italien (c'est pour ça qu'il a complètement disparu, d'ailleurs) et depuis mon retour d'Ukraine, mon allemand a bien baissé à l'oral, parce que je manque de pratique et que je suis parasitée par le russe : quand j'appelle mes amis en Allemagne, je leur dis tout le temps "da, da" au lieu de "ja, ja" (c'est un peu ennuyeux parce que "da" signifie autre chose en allemand, mais bon, je pense qu'ils ont compris et que ça ne les embrouille pas trop...) Au début, je mettais carrément des bouts de phrase entiers en russe dans la conversation, et le pire c'est que je ne m'en rendais compte que parce que mon interlocuteur me signalait qu'il n'avait rien compris ! Bon, maintenant, ça m'a bien passé, mais je reste parasitée par de petites expressions : oui, non, les jurons/mots d'exclamation, bref, toutes les petites béquilles qu'on utilise beaucoup dans une discussion, c'est le plus difficile à ne pas mélanger...
Posted: 29 Dec 2004 13:02
by flamenco
svernoux wrote:mais je reste parasitée par de petites expressions : oui, non, les jurons/mots d'exclamation, bref, toutes les petites béquilles qu'on utilise beaucoup dans une discussion, c'est le plus difficile à ne pas mélanger...
C'est vrai, quand j'ai commencé l'espagnol, j'avais tendance à placer les petits mots en italien dans mes phrases espagnoles...
el/il
y/e
he/ho
Maintenant j'ai un peu ce problème là entre le suédois et le danois mais je gère!
D'une manière générale, ce sont les petits mots les plus casses-pieds...
Flam'
message de soutien !
Posted: 29 Dec 2004 13:06
by ANTHOS
Hmm, ce n'est pas evident. Je ne peux pas te conseiller des méthodes. Cependant, à mon avis, pour pouvoir parler comme un anglophone, il faut que tu sois en contact avec la langue quotidiennement. Je peux te conseiller des trucs dont tu sais déjà: les films, les radios (sur internet également), les voyages dans les pays anglophones pour remonter la morale/motivations (aller à Londre avec Eurostar, pas trop cher, par contre cher une fois arrivé...), la presse anglaise (meme Internet encore), les forums comme celui-ci...
J'ai etudié le français avant d'arriver en France. Les diplomes que j'ai eu m'ont servi de tremplin pour avancer. Et je suis bien conscient que je ne parle pas comme un français! Dans l'apprentisage des langues, le 'learning curve' s'aplatit avec le temps. C'est à dire il faut plus d'effort pour faire le meme progrès.
J'insurge contre tous qui disent que l'anglais est une langue facile à apprendre. Ce n'est pas le cas.
I hope this helps. It's very simple advice but I think good advice.
Andreas
Re: une méthode pour "reapprendre" l'anglais
Posted: 29 Dec 2004 15:19
by flamenco
svernoux wrote:flamenco wrote:J'ai des bases mais c'est pas l'Eldorado quoi! Si je me rretrouve dans un pays anglophone, je baragouine, j'arrive à peu près à me faire comprendre mais je suis sûr que je fais des fautes plus grosses que moi...
J'ai l'impression que tu fais surtout un gros complexe d'infériorité... (T'inquiète, moi c'est pareil en ce qui concerne l'anglais à l'oral...) Il faut d'abord arriver à surmonter ce complexe, je crois, pour parler (s'exprimer) plus en anglais ! En tout cas pour l'écrit, tu sais que tu peux faire confiance au forum si tu as besoin de corrections, d'explications, etc...
Un complexe d'inferiorité joue un grand rôle aussi sans doute... Je vais toujours aller à la fnac (ou au furet mais peu d'entre vous connaissent...

), je verrai bien sur place ce qu'ils ont. Je vais voir le niveau du Assimil perfectionnement à l'anglais ou alors le sans peine si le perfectionnement me parrait trop dur ou alors je verrai bien les bouquins qu'ils ont sur place!
Anthos: actuellement, je regarde urgences en anglais, c'est déjà un premier pas pour me replonger dans la langue! (Mon papa m'a offert la saison 1 en DVD pr Noël!

)
Merci pour votre aide et vos conseils
Flamy
Posted: 30 Dec 2004 01:27
by flamenco
Bon ben voilà, j'ai acheté la méthode "Perfectionnement Anglais" d'Assimil, je vous raconterai!
Encore merci à ceux qui m'ont conseillé!
Flamy
Posted: 31 Mar 2005 21:24
by bakura
alors ça donne quoi ? :d
Posted: 31 Mar 2005 21:48
by vallisoletano
voilà un sujet bien intéressant, flamence je suis 100 % avec toi, puisque je suis dans le même cas, même si je suis pas censé étudier les langues et être interprète.
Posted: 31 Mar 2005 22:01
by bakura
Moi en tout cas j'ai pris l'Assimil anglais j'ai bien progressé, mais bizarremment, maintenant j'ai beaucoup plus de mal en anglais qu'en espagnol (je commence l'assimil perfectionnement d'espagnol), alors que j'en fait depuis plus longtemps.