Page 1 of 2
Il dit quoi ?(anglais)
Posted: 26 Feb 2003 23:22
by Guest
c' est un ptit mp3 de 66 ko
ici
est ce que quelqu' un pourrait me dire ce qu' il dit ? et aussi traduire?
@+
Posted: 26 Feb 2003 23:35
by didine
Ce lien ne marche apparemment pas pour ceux qui ne sont pas inscrits chez Lycos. J'atterris sur une page qui indique "Erreur 404: non trouvée", puis je suis redirigée sur la page d'accueil de Lycos.
Posted: 27 Feb 2003 07:32
by Guest
Lycos doit etre en maintenance et le lien va surement etre reaccessible je pense, pas besoin d' inscription.
Posted: 27 Feb 2003 16:12
by Doody
Posted: 27 Feb 2003 16:19
by boubbie
Allez, j'me jette... Le début est facile mais la fin... a pas tout compris
Selon moi il dit (j'ai un peu inventé la fin)
Life can be beautiful but sometimes be

whore
La vie peut être merveilleuse mais est parfois une garce
Chuis morte de rire tellement ça veut rien dire mais j'ai plein d'excuses notamment : l'enregistrement n'est pas de très bonne qualité

Posted: 27 Feb 2003 16:44
by Beaumont
boubbie wrote:Selon moi il dit (j'ai un peu inventé la fin)
Life can be beautiful but sometimes be

whore
J'entends la même chose, "life can be beautiful but sometimes be a whore", ou "at the same time be a whore".
boubbie wrote:Chuis morte de rire tellement ça veut rien dire
En anglais il y a l'expression "life is a bitch", là c'est sans doute le même genre...

Posted: 27 Feb 2003 17:09
by didine
J'entends ca aussi, mais comme c'est visiblement de l'anglais américain (accent), ca pourrait aussi être "Life can be beautiful but sometimes / and at the same time be hard"... càd "La vie peut-être belle mais également dure parfois / en même temps".
Posted: 27 Feb 2003 17:39
by boubbie
jsuis moins quiche que je pensais

Posted: 27 Feb 2003 18:27
by Parasha
Il dit:
"Life can be beautiful but can sometime(s) be hard."
Posted: 27 Feb 2003 19:30
by Guest
Je crois que Parasha est le vainqueur
Merci a tout les traducteurs
Posted: 27 Feb 2003 20:55
by Beaumont
Bien vu aussi de la part de didine...

Posted: 27 Feb 2003 21:03
by didine
Posted: 28 Feb 2003 22:53
by Guest
Jean Claude Vandamme a écrit:
"Life can be beautiful but can sometime(s) be aware."

Posted: 02 Mar 2003 19:16
by Guest
J' aurais la meme question pour ce mp3:
http://fx.2037.biz/irong/sons/steadyrockin.mp3
Au debut jcrois ki dit: "B.O dub rockin' in a both " et il repete plusieurs fois "rockin' in a both", mais chui pas sur...
Posted: 02 Mar 2003 21:31
by boubbie
Anonymous wrote:Jean Claude Vandamme a écrit:
"Life can be beautiful but can sometime(s) be aware."

