découper-couper
découper est plus précis : c'est faire des morceaux. Alors que lorsque l'on coupe, il n'y a pas de morceaux. Ou alors il n'y en a que deux.
Si je me suis blessé avec un couteau, je dirai "je me suis coupé", et non pas *je me suis découpé". En revanche, un criminel dangereux peut avoir découpé sa victime.
On peut couper un arbre ou branche. On ne peut pas le/la découper. En revanche, dans une scierie, on découpe des planches dans un tronc.
On coupe un fil, une corde, et par métaphore un chemin ou une communication. On ne les découpe pas.
savoir-connaitre
- Connaître se construit avec un complément : "je connais cet homme"
- Connaître se construit avec "que" : "je sais qu'il est intelligent"
(on ne peut pas dire *je connais qu'il est intelligent, ni *je sais cet homme).
[

Oups, Beaumont a déjà répondu, avec plus de détails]
test-controle-interrogation-composition-examen
"test" ne s'emploie pratiquement pas dans un contexte scolaire en français. On fait un test avec une lampe pour vérifier si elle marche. On fait un test à l'hôpital pour savoir si on a le SIDA ou si l'on est enceinte.
Ce n'est que par métaphore, d'après les exemples précédents, qu'on l'emploie dans un contexte scolaire. Quant un professeur dit qu'il va faire un test, c'est généralement au début de l'année, pour vérifier ce que les élèves savent déjà, et ce n'est pas noté. Quand une école supérieure fait un test de langue à l'entrée, c'est quelque chose de moins formel qu'un véritable examen.
"Contrôle" ne s'emploie qu'à l'école primaire, ou dans le secondaire. Tout comme "interrogation". Il n'y a pas de différence. Les deux sont organisés par le professeur, dans le cadre de son cours. Il peut être prévu de longue date (mais il n'est pas forcément à la fin de l'année ou du trimestre), ou pas (s'il n'est pas prévu, on parle de "contrôle surprise" ou "d'interro surprise", et les élèves ne sont pas contents

).
Une "composition" est un exercice de français, ou de langue vivante, en tout cas il s'agit
d'écrire quelque chose d'un peu long à partir d'un sujet.
Généralement le mot englobe à la fois la "rédaction" des petites classes (où l'écriture est libre, par exemple "racontez vos vacances") et la "dissertation" (où il s'agit d'argumenter, par exemple "le théâtre romantique est-il un théâtre révolutionnaire ?").
Un "examen" est une épreuve fixée à l'avance (au contraire de l'interrogation), organisée par l'établissement entier (lycée, université) et même souvent par l'Etat lui-même, et qui conditionne le passage dans un niveau supérieur, et/ou l'obtention d'un diplôme.
Dans le secondaire, il n'y a pas d'examen, c'est à dire qu'il n'y a pas d'épreuve spécifique à la fin de l'année. Sauf pour le Brevet ( en troisième, =16 ans), le baccalauréat (en terminale, =18 ans) et pour l'obtention de quelques diplômes professionnels (CAP, BEP, =16/18 ans).
Par contre, à l'Université, il n'y a que des examens. Toujours à la fin du semestre.
fâché-énervé-en colère-nerveux
Fâché, énervé, en colère sont à peu près synonymes (ou presque synonymes

).
"Enervé" c'est un état de tension plutôt permanent, qui résulte d'une et souvent de plusieurs causes en même temps. Ma lampe est cassée, mon ordinateur est lent, mon voisin fait du bruit : je suis énervé.
"Être fâché" résulte d'un événement précis, accompli par une personne. Mais c'est surtout un état intérieur, je ne le manifeste pas forcément (mais je peux). Lorsque l'enfant fait des bêtises, les parents se fâchent. Mais je peux être fâché parce que mon voisin fait trop de bruit, sans forcément aller
me fâcher avec lui.
Enfin, on l'emploie par euphémisme dans une langue polie "je suis fâché ed devoir vous quitter" (=excusez-moi, je dois vous quitter).
"En colère" est le plus violent des trois. La colère est forcément manifestée.
En revanche, on en peut pas utiliser "nerveux" dans ce sens. "Nerveux" a les mêmes emplois que l'anglais "nervous" ou "nervy".
avoir peur - être peureux
Etre peureux, c'est un état permanent. C'est avoir peur de tout et tout le temps. C'est être "une poule mouillée" ("a wet hen", = a softy)
Avoir peur, c'est un état ponctuel, pour une raison bien précise. Si je vois un lion devant moi, j'ai peur ; mais si je ne suis pas particulièrement peureux.
*

Je n'ai plus le temps pour le reste, désolé (

je suis fâché de ne plus avoir le temps de vous répondre)
corrigez les fautes grammaticaux et les fautes d'orthographe dans ce sujet.

Il n'y en a presque aucune, bravo ! (vous avez juste oublié un "s" dans "aux question
s suivantes", mais cela m'arrive aussi).
Un seul problème : en français il faut mettre un espace avec le point d'interrogation "pouvez vous venir
_?"