dictionnaire français->gaéliqe

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
Drec_Rywen
Guest

dictionnaire français->gaéliqe

Post by Drec_Rywen »

Bonjour à toutes et à tous.

Je recherche depuis longtemps un dictionnaire bilingue français-gaélique (de préférence gaélique d'Irlande bien que celui écossais soit plus ancien).
Si quelqu'un aurait des références ou un dictionnaire sur son PC je le remerci d'avance de bien vouloir les partager avec moi. :D :confused:
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Drec_Rywen
Guest

Post by Drec_Rywen »

Merci beaucoup c'est exactement ce que je voulais! :D :drink:
User avatar
Toirdhealbhách
Membre / Member
Posts: 820
Joined: 10 Dec 2004 03:32

Post by Toirdhealbhách »

Bonjour à toutes et à tous.

Je recherche depuis longtemps un dictionnaire bilingue français-gaélique (de préférence gaélique d'Irlande bien que celui écossais soit plus ancien).
Si quelqu'un aurait des références ou un dictionnaire sur son PC je le remerci d'avance de bien vouloir les partager avec moi.
Je vois pas en quoi le gaélique d'Ecosse serait plus ancien, étant donné que cette langue est dérivée du moyen-irlandais, tout comme l'irlandais moderne...

Tu cherches un dictionnaire papier ou tu te contentes du dico freelang? Celui-ci est bon si tu veux uniqt traduire des mots un par un, par contre si tu veux faire des phrases, trouve un dico papier (je te donnerai des références si tu me le demandes), ou bien demande-moi de traduire ce que tu veux (impossible d'arriver tout seul à faire des phrases correctes).
vallisoletano
Membre / Member
Posts: 3222
Joined: 30 May 2004 22:54

Post by vallisoletano »

Toirdhealbhách wrote:
Bonjour à toutes et à tous.

Je recherche depuis longtemps un dictionnaire bilingue français-gaélique (de préférence gaélique d'Irlande bien que celui écossais soit plus ancien).
Si quelqu'un aurait des références ou un dictionnaire sur son PC je le remerci d'avance de bien vouloir les partager avec moi.
Je vois pas en quoi le gaélique d'Ecosse serait plus ancien, étant donné que cette langue est dérivée du moyen-irlandais, tout comme l'irlandais moderne...
je confirme...

en ce qui concerne le gaélique d'Ecosse, il est bien difficile, pour ne pas dire impossible, de trouver des dicos bilingues français-gaélique. je pourrais te donner, si tu es intéressé, de bonnes références. celui que j'ai chez moi est édité par Teach Yourself, il convient bien aux débutants comme moi (et comme toi si je comprends bien), mais c'est bien entendu un bilingue anglais-gaélique.

petite remarque que je trouve dangereuse l'utilisation d'un dico bilingue sans l'apprentissage qui va avec, surtout pour les langues gaéliques (si l'on n'a pas un minimum de notions grammaticales, ne serait-ce que la règle de la lénition...)
Post Reply