Ecouteur

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Locked
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Ecouteur

Post by kokoyaya »

Bonjour,

J'ai un gro service à vous demander : j'aurais besoin de la traduction du mot "écouteur" (comme ceux des baladeurs) en
- finlandais (je crois que c'est kuuloke)
- polonais,
- tchèque,
- turc,
- hongrois.

Merci d'avance. :)
Olivier
Membre / Member
Posts: 3176
Joined: 14 Jun 2002 02:00
Location: Toulouse

Re: Ecouteur

Post by Olivier »

kokoyaya wrote:"écouteur" (comme ceux des baladeurs)
en hongrois c'est fülhallgató ("écouteur d'oreille")
-- Olivier
Se nem kicsi, se nem nagy: Ni trop petit(e), ni trop grand(e):
Éppen hozzám való vagy! Tu es juste fait(e) pour moi!
User avatar
anabelle
Membre / Member
Posts: 48
Joined: 29 Jun 2003 17:27
Location: Pologne/France

Post by anabelle »

Polonais: "słuchawka" en pluriel: "słuchawki"
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Merci beaucoup à tous les deux. :)
User avatar
kyliane
Modérateur Actualité
Posts: 3450
Joined: 21 Feb 2003 17:03
Location: Paris

en tchèque

Post by kyliane »

Salut,

En tchèque, écouteur (pour radio, téléphone, etc...) = sluchátko

à plus

Kyliane
User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Re: Ecouteur

Post by didine »

kokoyaya wrote:Bonjour,

J'ai un gro service à vous demander : j'aurais besoin de la traduction du mot "écouteur" (comme ceux des baladeurs) en
- finlandais (je crois que c'est kuuloke)

Merci d'avance. :)
En finnois, on utilisera plutôt le pluriel: kuulokkeet.
User avatar
kokoyaya
Admin
Posts: 31645
Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:

Post by kokoyaya »

Merci didine et merci à tous.
Je ferme le sujet à présent, vu que je n'ai plus besoin de ces infos et que le sujet n'est pas vraiment propice au débat.
Locked