Bienvenue sur le forum Freelang.com !
Moderators: kokoyaya , Beaumont , Sisyphe
Betta
Guest
Post
by Betta » 09 Mar 2005 09:47
Bonjour, comment l'on dit en francais "al più presto possibile" ou "nel più breve tempo possibile"?
Merci beaucoup.
kokoyaya
Admin
Posts: 31645 Joined: 10 Oct 2002 14:12
Location: Moissac (82)
Contact:
Post
by kokoyaya » 09 Mar 2005 10:15
Tout d'abord, je déplace le sujet dans la section idoine.
Ensuite, je ne parla pas un traite mot d'italien mais je pense qu'on peut traduire ça par :
- au plus tôt,
- le plus vite possible
svernoux
Membre / Member
Posts: 17967 Joined: 09 Jun 2004 09:55
Location: Beaujolais
Post
by svernoux » 09 Mar 2005 11:06
Dans un style plus officiel (lettre commerciale, etc.), on peut aussi dire :
dans les meilleurs délais
ou
dans les plus brefs délais
Sonka - Сонька
It's crazy how the time just seems to fly
But for a moment you and I, we caught it
Raph
Membre / Member
Posts: 1074 Joined: 29 Sep 2003 21:29
Location: Myans, France
Post
by Raph » 09 Mar 2005 17:26
je pense que là c'est bien l'emploie "plus officiel"
la première expression est: dans les meilleurs délais
la seconde: dans les plus brefs délais
voilà les ptites idées de svernoux ^^
今日は、私はラファエルです。
Betta
Guest
Post
by Betta » 10 Mar 2005 11:20
Merci beaucoup a tous!!!
Betta