petite traduction en tunisien

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
egalntine 73
Guest

petite traduction en tunisien

Post by egalntine 73 »

Bonjour,

Je voudrais jsute savoir comment on dit reviens vite en arabe tunisien.. merci d'avance :D
User avatar
Bacaline
Membre / Member
Posts: 990
Joined: 07 Jan 2005 16:03
Location: Lyon

Post by Bacaline »

إرجع لي في ساعة

['irja° lî fis-sâ°]

irjaa lî fissaa

Reviens(-moi) vite = fissa
:hello:
مع السلامة
User avatar
Car0line
Membre / Member
Posts: 1378
Joined: 14 Apr 2003 12:02
Location: Athènes-Grèce

Post by Car0line »

ahhhh l'expression française "fissa" vient donc de là? On en apprend tous les jours!
User avatar
Bacaline
Membre / Member
Posts: 990
Joined: 07 Jan 2005 16:03
Location: Lyon

Post by Bacaline »

Eh oui !
في ساعة = Fissa
Etymologiquement cela signifie "dans l'heure", mais ça veut bien dire vite vite, fissa fissa ;)
مع السلامة
eglantine 73
Guest

Post by eglantine 73 »

merci beaucoup.... et en effet on en apprend tout les jours mais je pense que si on fait le compte des mots d'origine arabe dans notre langage de tous les jours, j'en connais qui seraient surpris ;)
User avatar
Bacaline
Membre / Member
Posts: 990
Joined: 07 Jan 2005 16:03
Location: Lyon

Post by Bacaline »

si on fait le compte des mots d'origine arabe dans notre langage de tous les jours, j'en connais qui seraient surpris ;)

C'est sûr :lol: . Il y a les mots "ramenés" d'Algérie récemment : bled, fissa, kawa, chouia, clébar (vient de kelb=chien)... et les plus anciens dont on ne sait plus très bien comment ils sont arrivés dans le français comme "mesquin" ou "abricot" ou "alcool"... et là la liste est vraiment longue ;)
مع السلامة
Post Reply