les cas en estonien
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
Langue Estonienne
nous avons doutes avec le partitif et le genitif estoniens aussi.
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Re: Langue Estonienne
Vous trouverez des informations à ce sujet ici.pc2 wrote:nous avons doutes avec le partitif et le genitif estoniens aussi.
we know we are asking too much and we hope it to not get annoying, but here is the question:didine wrote:Il n'y a pas forcément de t ou d dans les terminaisons du partitif.
so you mean "t" and "d" are not forced; keelt could be keeld?
can we choose a vowel to use in the word? for example:
aeg -> aega, aegd/t (?), aege, aegi.
what about the adjectives? do they agree with the noun? are they declinable? if yes, do they take the same noun endings?
you don't need to answer that in just 1 post, and you don't need to answer it so fast.
we don't want it to seem that we are taking advantage of your good will.
regards,
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Si vous voulez poser vos questions en anglais, il faut les poster dans le forum freelang.net. Ce forum est réservé aux topics en français.
Il y a plusieurs terminaisons possibles pour le partitif singulier. Par exemple "aega" et "keelt" sont deux mots au partitif, ils ne peuvent pas prendre d'autre forme au partitif, mais il y a des mots qui ont des terminaisons différentes à ce même cas: -d, -st, etc. Les adjectifs se déclinent aussi. Ils s'accordent avec le nom auxquels ils se réfèrent mais n'ont pas forcément la même terminaison. Tout dépend de la classe de déclinaison.
ex. nominatif sg -> noor naine ("jeune femme")
partitif sg -> noort naist (noor-t nai-st)
Gardez à l'esprit le message de Maïwenn: viewtopic.php?p=109075#109075
Il y a plusieurs terminaisons possibles pour le partitif singulier. Par exemple "aega" et "keelt" sont deux mots au partitif, ils ne peuvent pas prendre d'autre forme au partitif, mais il y a des mots qui ont des terminaisons différentes à ce même cas: -d, -st, etc. Les adjectifs se déclinent aussi. Ils s'accordent avec le nom auxquels ils se réfèrent mais n'ont pas forcément la même terminaison. Tout dépend de la classe de déclinaison.
ex. nominatif sg -> noor naine ("jeune femme")
partitif sg -> noort naist (noor-t nai-st)
Gardez à l'esprit le message de Maïwenn: viewtopic.php?p=109075#109075
ok, merci.didine wrote:Si vous voulez poser vos questions en anglais, il faut les poster dans le forum freelang.net. Ce forum est réservé aux topics en français.
Il y a plusieurs terminaisons possibles pour le partitif singulier. Par exemple "aega" et "keelt" sont deux mots au partitif, ils ne peuvent pas prendre d'autre forme au partitif, mais il y a des mots qui ont des terminaisons différentes à ce même cas: -d, -st, etc. Les adjectifs se déclinent aussi. Ils s'accordent avec le nom auxquels ils se réfèrent mais n'ont pas forcément la même terminaison. Tout dépend de la classe de déclinaison.
ex. nominatif sg -> noor naine ("jeune femme")
partitif sg -> noort naist (noor-t nai-st)
Gardez à l'esprit le message de Maïwenn: viewtopic.php?p=109075#109075
Merci de corriger notre français si nécessaire.
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil
Paulo Marcos -- & -- Claudio Marcos
Brasil/Brazil/Brésil