svp aidez moi à trouver la traduction de ceci ça fait une demie heure que je cherche et je ne comprends rien !!!!
Sed cum occurrisset Augusto Romam revertenti, in morbum cecidit, quem navigatio auxit, ita ut paucis diebus mortuus sit. Testamento petivit ut opus nondum ad finem ductum in ignem jaceretur ; quod Augustus non permisit et jussit Varium id edere.
merci beaucoup d'avance
:-? S'il vous plaît [latin]
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
Freelang n'est pas destiné à faire les devoirs des élèves/étudiants à leur place
poste une proposition de traduction faite par tes soins ; c'est ensuite que les latinophones t'aideront à corriger tes erreurs

You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved