Traduction anglais-français

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

User avatar
didine
Freelang co-moderator
Posts: 9989
Joined: 15 Sep 2002 15:33
Location: Bruxelles

Post by didine »

Latinus wrote:Si je comprend bien le contexte donné par Didine, ce ne devrait pas être autre chose que des sangles (et non quelque chose de "collant").
C'était bien ça oui, j'ai mis "sangles". :)
Post Reply