[Courte phrase en roumain]

Bienvenue sur le forum Freelang.com !

Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe

Post Reply
zebulon
Guest

[Courte phrase en roumain]

Post by zebulon »

Ex-titre : Bonjour, auriez vous la gentillesse de traduire cette phrase :

buna seara...multumesc cäte gïndesti la mine...noapte buna.

Message du modérateur : merci de rédiger vos titres de manière claire. :) Il y a beaucoup de demandes par jour, et les traducteurs ont parfois besoin d'aller "directement" aux demandes dans leurs langues.
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

Salut!

My French is catastrophic, but I'll give it a shot.

Bonsoir... merci parceque tu pense / de penser à moi... bonne nuit.

Thanks for correcting my phrase.
flamenco
Membre / Member
Posts: 9981
Joined: 02 Feb 2003 13:09

Post by flamenco »

zcalin wrote:Salut!

My French is catastrophic, but I'll give it a shot.

Bonsoir... merci parceque tu pense / de penser à moi... bonne nuit.

Thanks for correcting my phrase.
Bonsoir... merci de penser à moi... Bonne nuit.

Your french is very good Zcalin! :)

Flam'
User avatar
Cãlin
Membre / Member
Posts: 1031
Joined: 31 May 2004 04:15
Location: Cork, Ireland

Post by Cãlin »

Merci beaucoup, Flam! :hello:
User avatar
Nephilim
Membre / Member
Posts: 1556
Joined: 25 Sep 2003 04:33
Location: où tu veux quand tu veux, baby..!

Post by Nephilim »

je confirme - la phrase ET le bon français de zcalin ;) :hello:
You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
Post Reply