bonjour,j'aurais besoin de connaître la traduction en arabe de "je veux boire de l'eau",tout ce que je sais c'est que ça finit par "elma" (eau)
merci d'avance
"je veux boire de l'eau" en arabe
Moderators: kokoyaya, Beaumont, Sisyphe
-
- Guest
Re: "je veux boire de l'eau" en arabe
Anonymous wrote:bonjour,j'aurais besoin de connaître la traduction en arabe de "je veux boire de l'eau",tout ce que je sais c'est que ça finit par "elma" (eau)
merci d'avance
Je crois que boire de l'eau se dit:
Chrob (ou chrab) elma . Je ne sais pas comment se dit "je veux"
Je suis née en Tunisie, mais je l'ai quittée très jeune, ce ne sont que des souvenirs.
Chrub est le verbe non conjugué mais en arabe on dit :" je veux que je boive de l'eau "* doncJe crois que boire de l'eau se dit:
Chrob (ou chrab) elma . Je ne sais pas comment se dit "je veux"
'urîdu 'an 'achrub al mâ' en littéraireAmar wrote:Hello
أريد أن أشرب الماء
madhabiya nachrub al mâ' en tunisien

****
ehrtini ou bien medli ou rendèk qui veut dire tu as

'a°tinî mâ' = donne-moi de l'eau
mad-lî -l-mâ' = passe-moi l'eau
°andak mâ' ?= as-tu de l'eau ?
مع السلامة
- Nephilim
- Membre / Member
- Posts: 1556
- Joined: 25 Sep 2003 04:33
- Location: où tu veux quand tu veux, baby..!
Re: "je veux boire de l'eau" en arabe
en prévision d'une traversée du Sahara en solitaire? en cas d'urgence?Anonymous wrote:bonjour,j'aurais besoin de connaître la traduction en arabe de "je veux boire de l'eau"

You may feel alone when you’re falling asleep
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved
And every time tears roll down your cheeks
But I know your heart belongs to someone you’ve yet to meet
Someday you will be loved